Beispiele
Everything needs to be recorded in Germany.
كلّ شيء يحتاج ."أن يكون مُسجّل في "ألمانيا
Let his name be recorded in every place of honor.
لندع اسمه مسجلآ فى كل سجلات الشرف
Such permits shall be recorded in the National Arms Register.
تسجل هذه التراخيص في سجل الأسلحة الوطني.
I request that this be recorded in the Conference documents.
وأطلب تثبيت هذا في وثائق المؤتمر.
(d) Receipts shall be recorded in a timely manner.
‏(د)‏ تسجل الإيصالات في حينها.
And certainly, today's events will be recorded in history
وحتمًا، أحداث اليوم" ".. ستسجّل بالتاريخ
However, we would like this statement to be recorded in the official records of the meeting.
ولكن نود تسجيل هذا البيان في المحاضر الرسمية لهذه الجلسة.
In most cases, any transfer of weapons must also be recorded in the same register.
ويخضع التنازل عن الأسلحة، في معظم الحالات، لشرط التسجيل في السجل ذاته.
This was the first positive balance to be recorded in over a decade.
وكان ذلك أول رصيد إيجابي يتم تسجيله على مدى عقد من الزمن.
The total CO2 from biomass will be recorded in table 1, sheet 2 under “Memo items”.
وسيسجل مجموع ثاني أكسيد الكربون المنبعث من الكتلة الحيوية في الجدول 1، الصفحة 2، تحت "البنود التفسيرية" (Memo Items).