أمثلة
It would be more correct to say: "survival strategy".
الذين وصفوه بـ "إستراتيجية التوتر" :من الأصح أن نقول "إستراتيجية البقاء"
- Jobs and nothing more. - That's correct.
وظائف , ولاشئ أكثر - هذا صحيح -
- Jobs and nothing more. - That's correct.
وظائف ولا شيء آخر - هذا صحيح -
Access to social communication means does not always mean more correct information.
□ أن الحصول على وسائل الاتصال الاجتماعية لا يعني دائما الحصول على المزيد من المعلومات الصحيحة.
The more correct answers you give... ...the more clothes I take off...
..وكلما كانت أجابتك صحيحة أكثر ..ـ سوف أقتلع المزيد من الملابس ـ هل أنتِ غبية.."تانيا"؟
Uh, solar-powered electric jump rope, a pencil that makes your grammar more correcter, man yogurt.
,حبل القفز الكهربائي يعمل بالطاقة الشمسية ،قلم رصاص يجعل قواعدك النحوية أكثر صحة .زبادي للرجل
It would be more correct linguistically and a more common term, if article 2 were to state:
ويكون من الأصح لغويا وكمصطلح متعارف عليه، أن يُعدّل نص هذه المادة على النحو التالي:
We are, of course, pleased that the state budget increased its line item for more correctional officers.
نحنُ مَسرورين طبعاً لزيادَة الولاية لميزانيتنا من أجلِ المزيد من ضُباط الإصلاح
That was more of a corrective retainer.
بل هو أقربُ إلى مُثبتٌ للأسنان
-No, more. -Was that a correct figure?
حسنا..لجنة إعادة الإنتخاب ليست جهة مستقلة