Beispiele
The scenarios given above cover every possible, legitimate reason for the termination of a contract.
والسيناريوهات المذكورة أعلاه تشمل جميع الأسباب الممكنة والمشروعة لإنهاء العقد.
Sex is considered a non-legitimate ground for termination of a contract (Art.23).
ويعتبر الجنس أساساً غير مشروع لإنهاء العقد (المادة 23).
This is most commonly associated with the deprivation of property, as opposed to wrongful termination of a contract or concession.
III, p. يكون هذا مصحوباً عادة بالحرمان من الممتلكات مقابل إنهاء العقد أو الامتياز بوجه مخالف للقانون.
entering into a contract of employment; issuing instructions to workers; employment terms and conditions; renewal and termination of a contract of employment.
• إصدار تعليمات إلى العمال؛
Pending continuation or termination of a contract, it is desirable that the insolvency representative [the estate] be required to pay for any benefits received under the contract.
ولحين استمرار أو إنهاء أي عقد، من المستصوب أن يطلب إلى ممثل الإعسار ]الحوزة[ أن يسدد أية استحقاقات جرى تسلمها بموجب العقد.
Staff representatives have one major concern about the grounds for the termination of a continuing contract.
ويساور ممثلو الموظفين قلق رئيسي واحد فيما يتعلق بأسباب إنهاء العقد المستمر.
The termination of a marriage contract shall be registered in the register of marriage contracts.
ويسجل إنهاء عقد الزواج في سجل عقود الزواج.
This recommendation is not intended to preclude the termination of a contract if the contract provides for a termination date that happens to fall after the commencement of insolvency proceedings.
لا يقصد بهذه التوصية استبعاد انهاء عقد ما اذا كان ينص على تاريخ للانهاء واقع بعد بدء اجراءات الاعسار.
In paragraph 10 (c), the Board recommended that UNU comply with the requirement to complete a performance evaluation at the termination of a contract prior to the renewal or extension of a special service agreement.
وأوصى المجلس في الفقرة 10(ج) بامتثال جامعة الأمم المتحدة لشرط إنجاز تقييم الأداء عند إنهاء العقد قبل تجديد أو تمديد اتفاق الخدمة الخاصة.
There was support for the proposition that recommendation (35)(c) should not operate to preclude the termination of a contract if the contract provided for a termination date that happened to fall after commencement of proceedings.
وأُبــدي تأييد للاقتراح الداعي إلى ألا يؤدي مفعول التوصية (35) (ج) إلى إنهاء عقد إذا كان العقد ينص على تاريخ إنهاء تَصَادَفَ أن يكون بعد بدء الإجراءات.