Examples
And get them down here, re-hang them and re-light them and I
ويُنزلُهم سأنزلهم وأعيد تعليقهم وإضاءتهم
You're not going to the re-lighting of the tree, are you?
لن تذهب الي اضاءه الشجره , اليس كذلك ؟
I challenge the mayor... ...to re-light the Christmas tree in Gotham Plaza tomorrow night.
اتحدي العمده في اضاءه شجره الكريسماس في ميدان جوثام في ليله الغد
You're not going there are you the re-lighting of the tree thing?
لن تذهب الي اضاءه الشجره , اليس كذلك ؟
I challenge the mayor... ... to re-light the Christmas tree in Gotham Plaza tomorrow night.
اتحدي العمده في اضاءه شجره الكريسماس في ميدان جوثام في ليله الغد
Connor Wants a re-light on one. We're moving to Stage 2.
كونر)ستتأخر عن المنصة الأولى) بينما نتحرك للمنصة الثانية
- Connor Wants a re- light on one. - We're moving to Stage 2.
كونر)ستتأخر عن المنصة الأولى) بينما نتحرك للمنصة الثانية
If you would do me the favour of re-lighting those fires?
هلّا صنعت لي معروفًا وأشعلتَ أُولئكَ النيران؟
I've gotta choose replacements the night before the opening, get them down here and re-hang them, re-light them and I... (SlGHlNG)
على إختيار البدائل الليلة قبل الإفتتاح ويُنزلُهم سأنزلهم وأعيد تعليقهم وإضاءتهم
To re-light the pilot, turn the valve to "pilot," you press it down to begin the flow of gas, you wait a few seconds...
إديري الصمام بإتجاه السخان تضغطينه للأسفل ليبدأ تدفق الغاز تنتظرين بضع ثوان