Examples
Proposal for grouping primary indicators per field
رابعاً- توصيات ختامية
The 2001 census had recorded 11,000 people who gave Roma as their primary ethnic group.
كما سجل التعداد السكاني الذي أجري في عام 2001 وجود 000 11 نسمة يعتبرون الغجر الفئة العرقية التي ينتمون إليها أساساً.
Moreover, a new scheme will start in 2002, by which anybody who belongs to the National Pension primary group insured, engages in agriculture and is under the age 60, now qualifies for the Farmer's Pension Fund.
وعلاوة على ذلك، سيبدأ نظام جديد في عام 2002، يكون بموجبه كل شخص منتم للمشمولين بالتأمين الجماعي الأساسي للمعاشات التقاعدية الوطنية، ويعمل بالزراعة ودون سن الستين، مؤهلا الآن للإنضمام لصندوق المعاشات التقاعدية للمزارعين.
Children are therefore the key actors and primary interest group for HIV prevention, just as people living with HIV are the key actors and primary interest group for HIV treatment and care.
ولذلك فإن الأطفال هم الجهات الفاعلة الرئيسية وأول من لـه مصلحة في الوقاية من فيروس نقص المناعة البشري، تماماً مثلما أن الأشخاص المصابين بفيروس نقص المناعة البشري هم الجهات الفاعلة الرئيسية وأول من لـه مصلحة في الحصول على العلاج والرعاية المتصلين بفيروس نقص المناعة البشري.
In the present document, the term “opposing militant forces” refers to any of the four primary groups: the Taliban, the Haqqani Network, the Hezb-e-Islami Gulbuddin, and Al-Qaida and affiliated groups.
في هذه الوثيقة تشير عبارة ”قوات المتمردين المعارضة“ إلى أيَّ من الجماعات الأساسية التالية: حركة الطالبان وشبكة الحقاني وفصيل قلب الدين من الحزب الإسلامي وتنظيم القاعدة والجماعات المنتسبة إليه.
It was agreed that the primary target group should be policy makers, practitioners and other stakeholders in cities and communities.
واتُفق على أنه ينبغي أن تكون الفئة المستهدفة في المقام الأول هي تلك التي تضم واضعي السياسات والأخصائيين الممارسين وغيرهم من أصحاب المصلحة في المدن والمجتمعات المحليّة.
In this respect, the main means of transmission is sexual contact with persons in the so-called primary risk groups.
وفي هذا الصدد، فإن الطرق الرئيسية لنقل العدوى هي الاتصالات الجنسية مع الأشخاص الذين ينتمون إلى مجموعات معرّضة للخطر بصفة أولية.
• A library and documentation reference service with timely provision of material, delivered in the appropriate format (printed or electronically) to the primary user group
• مكتبة وخدمة مرجعية وثائقية مع توفير آني للمواد مقدم بالشكل المناسب (مطبوع أو إليكتروني) إلى مجموعة المستعملين الرئيسية
The primary target groups of the proposed Resource Guide are the UNDP country office practitioners and those with policy advisory responsibilities.
ويستهدف دليل الموارد المقترح في المقام الأول الممارسين في المكاتب القطرية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي والمكلفين بمسؤوليات استشارية في مجال السياسات.
There were 335 primary school groupings with 28.389 class-rooms, of which 7.060 twin-class-rooms, and 21.329 single class-rooms.
وكانت هناك 335 مجموعة من المدارس الابتدائية تضم 389 28 فصلاً دراسياً، من بينها 060 7 فصلاً مزدوجاً، و 329 21 فصلاً فردياً.