Beispiele
(vii) Mapping of posts (rotational/non-rotational);
'7` تحديد الخطوط الأولى للوظائف (الخاضعة لمبدأ التناوب/وغير الخاضعة لمبدأ التناوب)؛
The non-rotation recommendation may apply to investigation, but should not apply to evaluation or inspection.
فالتوصية بعدم إعمال المناوبة قد تصلح في حالة التحقيق لكنها لا تصلح في حالتي التقييم والتفتيش.
OHRM is responsible for designating non-rotational posts in consultation with department heads.
فمكتب إدارة الموارد البشرية مسؤول عن تحديد الوظائف غير الخاضعة لمبدأ التناوب بالتشاور مع رؤساء الإدارات.
It's a 3-d block array with non-pattern rotation.
إنه بمجموعة ثلاثين محجوزة بلا أسلوب لف معروف
OHRM should primarily be responsible for developing the criteria for classifying posts as “non-rotational”, and for preparing the related rules and procedures.
وينبغي أن يكون مكتب إدارة الموارد البشرية مسؤولاً عن وضع معايير تصنيف الوظائف "غير الخاضعة لمبدأ التناوب" وعن إعداد القواعد والإجراءات ذات الصلة.
In the Advisory Committee's view, the Secretary-General has not sufficiently justified the need for the functions to be carried out on a non-rotating basis.
وترى اللجنة الاستشارية أن الأمين العام لم يقدم تبريرات كافية للحاجة إلى الاضطلاع بهذه المهام على أساس غير تناوبي.
A limited number of posts which involve the performance of highly specialized and/or location-specific functions may be designated as non-rotational.
ويمكن أن يعتبر عدد محدود من الوظائف التي تنطوي على أداء مهام على درجة عالية من التخصص و/أو خاصة بأماكن معينة، غير خاضع للتناوب.
OHRM should primarily be responsible for developing the criteria for classifying posts as “non-rotational”, and for preparing the related rules and procedures.
وينبغي أن يكون مكتب إدارة الموارد البشرية مسؤولا عن وضع معايير تصنيف الوظائف ”غير الخاضعة لمبدأ التناوب“ وعن إعداد القواعد والإجراءات ذات الصلة.
A list of non-rotational posts should be drawn up, clearly identifying them by specialization and location, to ensure that mobility management is transparent.
وينبغي وضع قائمة بالوظائف غير الخاضعة لمبدأ التناوب، تحدَّد فيها هذه الوظائف تحديدا واضحا بحسب التخصص والموقع، من أجل ضمان الشفافية في تنظيم عملية التنقُّل.
Equally, with the exception of persons serving on non-rotational posts, they should all share the burden of service at hardship duty stations and challenging field missions.
كما ينبغي أن يتقاسموا جميعا عبء الخدمة في مراكز العمل الشاقة والبعثات الميدانية الصعبة، باستثناء الموظفين المعينين في مناصب غير خاضعة لمبدأ التناوب.