Examples
Nonetheless, the police force was engaged in a process of ongoing self-criticism and self-reform.
ومع ذلك فإن الشرطة تضطلع بعملية متواصلة من النقد الذاتي والإصلاح الذاتي.
Arab authoritarian regimes, unlike others that have givenway to democracy, are incapable of self-reform; they have, however,mastered the tactics needed to prolong the life spans of theiraging despotisms.
إن الأنظمة الاستبدادية العربية، خلافاً لغيرها التي أفسحتالمجال أمام الديمقراطية، غير قادرة على إصلاح نفسها؛ ولكن هذهالأنظمة أتقنت رغم ذلك التكتيكات المطلوبة لإطالة أمد طغيانها الذيأصابته الشيخوخة.
In our view, what is needed now is the creation of a sustainable, self-supporting reform process.
ونحن نرى أن المطلوب الآن إنشاء عملية إصلاح معتمدة على ذاتها ومستدامة.
But the key to self-sustaining police reform is professional training.
لكن التدريب المهني هو بيت القصيد في إصلاح الشرطة ذاتيا.
Aiming towards self-sustaining police reform, strong emphasis was placed on “training the trainers”.
وبغية جعل عملية إصلاح الشرطة عملية مستدامة ذاتيا، تم التركيز بقوة على “تدريب المدربين”.
But the key to self-sustaining police reform is professional training.
ولكن العنصر الأساسي في عملية إصلاح الشرطة بصورة ذاتية متماسكة هو التدريب الفني.
The third premise to which my country subscribes is that we must not forget that the United Nations has for years now been engaged in a process of self-criticism and self-reform based on the idea that strengthening an institution means strengthening its organs.
المنطلق الثالث الذي يشاطره بلدي يتمثل في وجوب عدم نسيان أن الأمم المتحدة شرعت منذ سنوات في عملية نقد ذاتي وإصلاح ذاتي تقوم على فكرة أن تعزيز مؤسسة من المؤسسات يعني تعزيز الأجهزة التابعة لها.
Work continued in the Palestinian self-rule areas to reform health care systems.
واستمر العمل في مناطق الحكم الذاتي الفلسطيني لإصلاح نظم الرعاية الصحية.
The IMF was a continuously self-reforming institution whose core responsibilities were the surveillance of economic performance around the world and the optimization of economic policies (i.e. issues that would go beyond the original balance-of-payments issues addressed by the Fund).
فصندوق النقد الدولي هو مؤسسة إصلاح ذاتي متواصل، ومسؤولياته الأساسية هي الإشراف على الأداء الاقتصادي في جميع أنحاء العالم وتعظيم السياسات الاقتصادية (مثل القضايا التي تتجاوز قضايا ميزان المدفوعات الأصلية والتي يعالجها الصندوق).
We encourage the Council of Europe in its development of the plan for local self-government reform and appeal to the Kosovo authorities to implement the Community Proportional Representation plan.
ونشجع مجلس أوروبا على تطوير الخطة التي وضعها لإصلاح نظام الحكم الذاتي المحلي، مناشدين سلطات كوسوفو العمل على تنفيذ خطة التمثيل النسبي الأهلي.