Examples
Seen from this point of view, dialogue among civilizations is a paean to diversity and pluralism.
ومن هذه الزاوية، يكون الحوار بين الحضارات أنشودة التنوع والتعددية.
Well...that was just another paean to male adolescence... and its refusal to grow up.
اخبرهم بهذا , ستيف داف ايمكنك ان تقف عن قول هذا ؟ حسنا , هذا فقط كان مجرد تصوير آخر للمراهقة الذكرية
Would you stop saying that? That was just another paean to male adolescence... and its refusal to grow up.
حسنا , هذا فقط كان مجرد تصوير آخر للمراهقة الذكرية
Published in 1 854, this paean to self-sufficiency was known as the cornerstone of the transcendental movement.
نَشرَ في 1854, هذا paean إلى الإكتفاء الذاتي كَانَ المعروف بحجرِ الزاوية الحركةِ المتسامةِ.
Because I know it'll be a paean of praise, how Lavinia could not have found a better man, etc.
لأنني أعرف بأنها ستكون أنشودة شكرٍ و مديح كيف أن "لافينيا لم يكن بإمكانها العثور على رجلٍ أفضل، إلخ
The paean to colonialism from which he quoted, Rudyard Kipling's tellingly named “Recessional”, is full of poor politics but better poetry, and it has two other lines that we would also do well to recall as we move forward:
إن إنشودة التسبيح للشاعر دودبارد كينغ التي يقتبس منها الإشارة إلى الاستعمار والتي تصف الاستعمار وصفا صادقا بأنه “انسحابي” مليئة بالاعتبارات السياسية السيئة ولكنها تحتوي على شعر جيد، فهناك بيتان آخران فيها كان سيحسن صنعا لو أنه ذكرهما وهو يسترسل في خطابه. يقول الشاعر في هذين البيتين:
"We`ve waited so long for this visit," gushed the Sudanese energy minister, Ahmed al Jaz, speaking on Chinese state media. And President Hu returned the compliment with a paean of praise for the "long friendship between our two countries, which we enjoy in spite of the great distance between us."
وقال وزير الطاقة السوداني عوض أحمد الجاز في مقابلة له مع أجهزة الإعلام الصينية الرسمية فيما خيمت على وجهه ملامح الإعجاب والفرحة: "إننا ننتظر هذه الزيارة منذ برهة طويلة من الزمن". أما رد الرئيس الصيني هو ينتاو على ذلك الترحيب فلم يكن أقل درجة من التحمس حيث أشاد ب"الصداقة الطويلة التي تربط بين البلدين على الرغم من البعد الجغرافي الشاسع القائم بينهما".