Beispiele
We fear the dismal day calamitous from our Lord . "
« إنا نخاف من ربنا يوما عبوْسا » تكلح الوجوه فيه أي كريه المنظر لشدته « قمطريرا » شديدا في ذلك .
( a calamitous Event ) that shall turn things upside down :
« خافضة رافعة » أي هي مظهرة لخفض أقوام بدخولهم النار ولرفع آخرين بدخولهم الجنة .
We fear the dismal day calamitous from our Lord . "
هذا الشراب الذي مزج من الكافور هو عين يشرب منها عباد الله ، يتصرفون فيها ، ويُجْرونها حيث شاؤوا إجراءً سهلا . هؤلاء كانوا في الدنيا يوفون بما أوجبوا على أنفسهم من طاعة الله ، ويخافون عقاب الله في يوم القيامة الذي يكون ضرره خطيرًا ، وشره فاشيًا منتشرًا على الناس ، إلا مَن رحم الله ، ويُطْعِمون الطعام مع حبهم له وحاجتهم إليه ، فقيرًا عاجزًا عن الكسب لا يملك من حطام الدنيا شيئًا ، وطفلا مات أبوه ولا مال له ، وأسيرًا أُسر في الحرب من المشركين وغيرهم ، ويقولون في أنفسهم : إنما نحسن إليكم ابتغاء مرضاة الله ، وطلب ثوابه ، لا نبتغي عوضًا ولا نقصد حمدًا ولا ثناءً منكم . إنا نخاف من ربنا يومًا شديدًا تَعْبِس فيه الوجوه ، وتتقطَّبُ الجباه مِن فظاعة أمره وشدة هوله .
( a calamitous Event ) that shall turn things upside down :
إذا قامت القيامة ، ليس لقيامها أحد يكذِّب به ، هي خافضة لأعداء الله في النار ، رافعة لأوليائه في الجنة .
How can we get out of this calamitous situation?
كيف لنا أن نخرج من هذه الحالة المأساوية؟
The country is facing a calamitous humanitarian situation.
وقد نجم عن ذلك أن مجتمعات سكانية بأكملها أصبحت عرضة للمخاطر، وأصبح البلد يواجه حالة إنسانية مأساوية.
But I'm afraid this was a calamitous lapse of judgment.
لكن أنا خائف من أن هذا كان خطأ في التقدير
But I'm afraid this was a calamitous lapse of judgment
لكن أَنا خائفُ من أن هذا كان خطأ في التقدير
Another calamitous event in the poor man's life.
حادث فاجع آخر في حياة الرجل المسكين
But would it really be all that calamitous?
ولكن هل من الممكن حقاً أن يبلغ الأمر هذا الحد منالمأساوية؟