Examples
Installing/removing packages requires administrative privileges, which you currently do not have. Would you like to change to the root account?
تثبيت/إزالة الحزم بتطلب صلاحيات إداريّة، والتي لا تملكها حاليّاً. هل تود التغيّر إلى حساب root؟
Updating the package lists requires administrative privileges, which you currently do not have. Would you like to change to the root account?
تحديث لوائح الحزم يتطلب صلاحيات إداريّة، والتي لا تملكها حاليّاً. هل تود التغيّر إلى حساب المستخدم root؟
On terrorism, he has emphasized the need to take into account root causes such as poverty and grievances over injustices.
وفي ما يتعلق بالإرهاب، ركز على ضرورة مراعاة الأسباب الجذرية من قبيل الفقر والتذمر من الظلم.
These new demands, in turn, have led to new requirements in terms of skills mix and competencies, and have reinforced the need for modern management methods that are results-oriented and rooted in accountability.
وهذه الطلبات الجديدة أفضت، بدورها، إلى احتياجات جديدة من حيث مزيج المهارات والكفاءات، وأكدت الحاجة إلى طرائق إدارة عصرية تتجه صوب تحقيق النتائج وتقوم على المساءلة.
Concerning the scourge of piracy, we attach high importance to addressing its root causes and ensuring accountability.
وفيما يتعلق بآفة القرصنة، نولي أهمية كبيرة لمعالجة أسبابها الجذرية وضمان المساءلة.
All dimensions of the problem were being considered, taking into account the root causes of the phenomenon, particularly poverty.
ختاماً، قالت إنه يجري النظر في جميع أبعاد المشكلة مع وضع في الاعتبار الأسباب الأساسية المؤدية لها، وأهمها الفقر.
This concept was at the root of public accountability and required a transparent budgetary process and transparent management of public finances.
وهذا المفهوم هو أساس المساءلة العامة ويستدعي الشفافية في عملية الميزانية، وفي إدارة الأموال العامة.
At the Consultative Group meeting in December 2004, the Government undertook to take concrete actions to fight corruption, attack its roots, and increase accountability.
وفي اجتماع الفريق الاستشاري الذي عُقد في كانون الأول/ديسمبر 2004، تعهدت الحكومة باتخاذ إجراءات ملموسة لمكافحة الفساد واجتثاثه وزيادة المساءلة.
It takes into account the root causes of conflict, sustainability of impact, and the careful administration of aid that avoids harmful spillovers to society and the economy.
وتأخذ المبادرة في الاعتبار الأسباب العميقة للصراع، واستدامة الأثر، وإدارة المعونة بعناية لتفادي أي أثار مضرة بالمجتمع والاقتصاد.
CRC recommended that the Poverty Reduction Strategy take into account the root causes of poverty, including the inequitable distribution of available resources.
وأوصت لجنة حقوق الطفل بأن تراعي استراتيجية الحد من الفقر الأسباب الجذرية للفقر، بما فيها التوزيع غير العادل للموارد المتاحة(171).