Beispiele
So go be someone else's dishrag.
اذهـب وابحـث عـن شخـص آخـر لتتعـاطـف معـه
I will not be treated like a dishrag.
.لن أعامل مثل منشفة بالية
She wore my dishrags to the Oscars, okay?!
لقد ارتدت خرقى الرثه فى حفل الأوسكار
She wore my dishrags to the Oscars, okay?!
لقد لبست خرق الصحون إلىحفلة جوائزِ الأوسكار، حسنا؟
Ohh. Why don't you wean him off that dishrag?
لمَ لا تتركينه لا يستخدمها ؟
Fucking mother was too much of a dishrag to do anything about it, you know, typical.
أمها اللعينة كانت صامتة
Your son was a miserable, whiny, dishrag before I got my hands on him.
إبنكَ كَانَ تعيس قَبْلَ أَنْ اضع يدي عليه.
You said get out to madam! Are you a man or dishrag?
لقد طردت إمرأة! هل أنت رجل محترم ؟
I just found a dozen bloody dishrags in a dumpster out back.
أنا فقط وجدت دزينة من مناشف الدامية .في حاوية النفايات من الخلف
I'm turning my new Hawaiian into a dishrag, and, you know, we're talking about a poly-silk blend here...
وقد حولت قميصي الجديد إلى فوطة و , أتعلم ما اتكلم عنه هنا ... هو مزيج متعدد من الحرير