Examples
(c) Childrearing (such as child health and protection, childcare, the promotion of responsible parenting and the provision of foster care);
(ج) تربية الأطفال (من قبيل صحة الأطفال وحمايتهم، ورعاية الطفل، والترويج لمفهوم الوالدية المسؤولة، وكفالة الطفل)؛
First, families are again to be given the important position they ought to have in the childrearing.
فأولاً، تُعطى الأُسر من جديد المنزلة الهامة التي تستلزمها في رعاية الطفل.
Moreover, child brides are more likely to drop out ofschool to concentrate on domestic chores and childrearing.
فضلاً عن ذلك فإن الزوجات في سن الطفولة من الأرجح أن يتسربنمن المدارس للتركيز على الأعمال المنزلية وتربية الأطفال.
In 2001, the content of the Maternal and Child Health Handbook was modified to newly include a clause that identifies the importance of the father's participation in childrearing, and a clause that enhances the policy for maternal leave and other pregnancy and childrearing related support measures that will allow working parents to manage both their profession and childrearing.
وفي عام 2001، جرى تعديل محتويات كتيب صحة الأم والطفل ليشمل من جديد بندا يحدد أهمية اشتراك الأب في تربية الأطفال، وبندا يعزز سياسة إجازة الأمومة وغير ذلك من تدابير الدعم ذات الصلة بالحمل وتربية الأطفال التي ستسمح للوالدين العاملين بتنظيم مهنتهما وتربية أطفالهما.
The State party should also conduct awareness raising and public education campaigns against corporal punishment and promote non-violent, participatory methods of childrearing and education.
وينبغي أن تنظم الدولة الطرف أيضاً حملات توعية وتثقيف عامة لمكافحة العقوبة الجسدية والترويج لأساليب الرعاية والتربية غير العنيفة والقائمة على المشاركة.
(20) The Committee notes that corporal punishment of children is not explicitly prohibited in all settings and that it is a common and accepted means of childrearing (art.
(20) تحيط اللجنة علماً بأن فرض عقوبات بدنية على الأطفال ليس محظوراً صراحةً في جميع الأحوال وأن فرض تلك العقوبات أمر مألوف ومقبول في تربية الأطفال (المادة 16).
(c) Promote non-violent, positive, participatory methods of childrearing and education and knowledge among children of their right to protection from all forms of corporal punishment; and
(ج) أن تشجع أساليب إيجابية وخالية من العنف وتقوم على المشاركة لتنشئة الأطفال وتربيتهم، وتعزز وعي الأطفال بحقهم في الحماية من جميع أشكال العقوبة البدنية؛
But this is still a relief from childrearing, offering mothers time to do other things for themselves, if not for income-generation.
ولكنها ما زالت تمثل إعفاء من تربية الأطفال وتهيئ للأمهات الوقت اللازم لأداء أشياء أخرى لأنفسهن، وإن لم يكن ذلك من أجل توليد الدخل.
Added to this are the years involved in childrearing, a result of a sexual division of labor at home that leaves childcare to women.
يضاف إلى ذلك السنوات الداخلة في تنشئة الطفل، نتيجة للتقسيم الجنسي للعمل في البيت الذي يجعل تنشئة الأطفال من مسؤولية المرأة.
The State party should also conduct awareness-raising and public education campaigns against corporal punishment and promote non-violent, participatory methods of childrearing and education.
كما ينبغي للدولة الطرف أن تنفذ حملات توعية وتثقيف عام ضد العقاب البدني وأن تشجع على اتباع أساليب غير عنيفة وقائمة على المشاركة لتنشئة وتعليم الأطفال.