Maybe Mr Jaggers raised an objection.
.ربما السيد (جاجرز) أعترض
He hoped that the General Committee would raise an objection to the new arrangement.
وأعرب عن الأمل في أن يعترض المكتب على الترتيب الجديد.
However, this does not mean that just any State or international organization can raise an objection.
ولا يعني ما سبق كذلك أن كل دولة أو كل منظمة دولية بإمكانها الاعتراض.
Every time they raise an objection , We will bring you the truth and the best of explanations .
« ولا يأتونك بمثل » في إبطال أمرك « إلا جئناك بالحق » الدافع له « وأحسن تفسيرا » بيانا .
Every time they raise an objection , We will bring you the truth and the best of explanations .
ولا يأتيك - أيها الرسول - المشركون بحجة أو شبهة إلا جئناك بالجواب الحق وبأحسن بيان له .
It was, however, not axiomatic that failure to raise an objection within twelve months should be regarded as acceptance.
ومع هذا فإن الحكم بأن عدم إثارة اعتراض في غضون اثني عشر شهرا يعتبر قبولا ليس من المسلمات البديهية.
The Government of the Kingdom of the Netherlands therefore considers the reservation unacceptable and formally raises an objection to it.
وبناء على ذلك، تعتبر حكومة مملكة هولندا التحفظ غير مقبول وتقدم اعتراضاً رسمياً عليه.
The Government of the Kingdom of the Netherlands therefore considers the reservation unacceptable and formally raises an objection to it.”
وبناءً على ذلك، تعتبر حكومة هولندا هذا التحفظ غير مقبول وتبدي اعتراضها عليه رسمياً".
The reply could constitute a clarification, provided the source does not raise an objection within six months (see paragraph 12).
ويمكن أن يشكل هذا الرد توضيحاً، شريطة ألا يقدم المصدر أي اعتراض في غضون ستة أشهر (انظر لفقرة 12).
The Montargis Commercial Court declared that it lacked jurisdiction; this was contested by the buyer, who consequently raised an objection.
وأعلنت محكمة مونتاغري التجارية أنها ليست مختصة؛ وطعن المشتري في ذلك، ونتيجة لذلك قدم اعتراضا.