Examples
Table 4 Advocacy and programme development budget for WCARO (In thousands of United States dollars)
الجدول 4 ميزانية الدعوة ووضع البرامج للمكتب الإقليمي لغرب ووسط أفريقيا
For example, WCARO is planning to develop and implement a quality assurance system for evaluations.
ومثال ذلك أن المكتب الإقليمي لغرب ووسط أفريقيا يخطط لإعداد وتنفيذ نظام لضمان جودة التقييمات.
The West and Central Africa Regional Office (WCARO) provides oversight, programme support and technical inputs to 24 countries.
يقوم المكتب الإقليمي لغرب ووسط أفريقيا بالمراقبة والدعم البرنامجي والإسهام التقني في 24 بلدا.
WCARO has not yet addressed the recommendations addressed to the regional offices for the systematic supervision and support of country offices in assigning and executing financial responsibilities.
ولم يعالج المكتب الإقليمي لغرب أفريقيا وأفريقيا الوسطى بعد التوصيات الموجهة للمكاتب الإقليمية بالإشراف على المكاتب القطرية ودعمها بشكل منهجي بالنسبة لتوزيع المسؤوليات المالية وتنفيذها.
The West and Central Africa Regional Office (WCARO) will support country offices in implementing programmes that address the five organizational focus areas and progress towards achieving the Millennium Development Goals.
سيدعم المكتب الإقليمي لغرب ووسط أفريقيا المكاتب القطرية في تنفيذ البرامج التي تتناول مجالات التركيز التنظيمية الخمسة وتحرز تقدماً نحو تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية.
Since 2005, WCARO has supported the creation or the reinforcement of national monitoring and evaluation networks in Mauritania and Senegal, as well as in Mali and the Democratic Republic of the Congo.
ومنذ سنة 2005، ساند المكتب الإقليمي لغرب ووسط أفريقيا إنشاء أو تعزيز شبكات وطنية للرصد والتقييم في موريتانيا والسنغال، بالإضافة إلى مالي وجمهورية الكونغو الديمقراطية.
The findings of the evaluation highlight the important role of WCARO in the programme: providing country offices with technical assistance; organizing regional activities, and acting as a main hub of expertise with regard to macro-policy issues.
وتبرز نتائج هذا التقييم أهمية دور المكتب الإقليمي لغرب أفريقيا وأفريقيا الوسطى في هذا البرنامج وهي: توفير المساعدة التقنية للمكاتب القطرية وتنظيم أنشطة إقليمية والتصرف كمركز رئيسي للخبرات المتعلقة بمسائل السياسات الكلية.
As part of the follow-up to the recommendations of this evaluation, WCARO will ensure that the three country programmes implement their specific recommendations in order to improve the current programmes.
وكجزء من متابعة توصيات هذا التقييم، سيكفل المكتب الإقليمي لغرب أفريقيا وأفريقيا الوسطى توجيه عملية استراتيجية للتفكير وإعادة الصياغة تتعلق بأفضل طريقة لتناول مسالة حماية الأطفال ووضع مفهوم لها.
The Eastern and Southern Africa Regional Office (ESARO) and the West and Central Africa Regional Office (WCARO) have initiated actions to address the risks identified in the audits of their programme and operations support to the country offices in their regions. Actions in ESARO have led to the closure of 4 of the 7 audit observations, and WCARO has fully addressed 4 of the10 observations.
قام كل من المكتب الإقليمي لشرق أفريقيا والجنوب الأفريقي والمكتب الإقليمي لغرب ووسط أفريقيا باتخاذ التدابير اللازمة لمعالجة المخاطر التي تم تحديدها في عمليات مراجعة حسابات الدعم المقدم من برامجها وعملياتها إلى المكاتب القطرية في المناطق التابعة لكل منهما.
West and Central Africa Regional Office (WCARO). Following delays in responding to audit recommendations mostly due to the disruptions caused by emergency relocation of the regional office and an abnormally high rate of turnover in several senior management posts, urgent action is being implemented to address the outstanding 2002 audit findings.
المكتب الإقليمي لغرب ووسط أفريقيا - بعد تأخيرات في الاستجابة لتوصيات مراجعة الحسابات معظمها يرجع إلى تعطل سير العمل نتيجة نقل المكتب الإقليمي على نحو طارئ إلى مكان آخر، وارتفاع غير اعتيادي في معدل الدوران في عدة وظائف إدارية عليا، يجري اتخاذ إجراءات عاجلة لمعالجة ما ظل معلقا من نتائج مراجعة الحسابات في عام 2002.