urbanisation [pl. urbanisations]
örnekler
This is partly due to urbanisation and improvement in communication.
ويرجع هذا في جانب منـه إلى التوسع الحضري وتحسـُّن الاتصالات.
However, as occurred in other countries, urbanisation has led to a decrease in agricultural activities.
ومع ذلك، كما حدث في البلدان الأخرى، فإن جعل البلاد حضرية قد أدى إلى الإقلال من الأنشطة الزراعية.
1999 World Seminar and publication of “Villes intermediaires et urbanisation mondiale” (Lleida)
1999 الحلقة الدراسية العالمية وإصدار نشرة (المدن الدولية والتحضر العالمي (إليليدا)، إسبانيا)
The population has become highly urbanised, the average family size is slowly declining, and the number of elderly is increasing.
فقد ارتفعت نسبة سكان المدن ارتفاعا شديدا، وأخذ متوسط حجم الأسرة ينخفض ببطء، بينما يزداد عدد المسنين.
In 2002, for example, HABITAT as an institution and the Executive Director participated in a German conference on Urbanisation.
ففي عام 2002 مثلا شارك الموئل بوصفه مؤسسة، وكذلك مديره التنفيذي في مؤتمر ألماني يتعلق بالتحضر.
Research indicates that women and girls are at higher risk in situations of rapid urbanisation and migration.
ويشير البحث إلى أن النساء والفتيات يصبحن أكثر عرضة للخطر في حالات التحضر والهجرة السريعين.
Extreme poverty, widespread environmental destruction and uncontrolled urbanisation, are little known in Bhutan, although the latter is sharply on the increase.
ولا تكاد بوتان تعرف الفقر المدقع ولا الدمار البيئي الواسع النطاق ولا ظاهرة التحضُّر الجامحة برغم أن الظاهرة الأخيرة في حالٍ من الزيادة الحادة.
The review re-emphasized the challenges associated with rapid and chaotic urbanisation and the risk these challenges posed to the attainment of the recently adopted Millennium Development Goals.
وكرر الاستعراض التأكيد على التحديات المصاحبة لتسارع التوسع الحضري المتسم بالفوضى والمخاطر التي تفرضها هذه التحديات على تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية التي اعتمدت مؤخراً.
They are culturally rich and provide places for the physical and spiritual recreation of the inhabitants of our increasingly urbanised planet.
وتتسم هذه المناطق بغناها الثقافي كما أنها توفر الأماكن للترفيه البدني والروحي لسكان كوكبنا الذي يزداد تحضرا كل يوم.
This led the secretariat to merge the twin campaigns on urban governance and secure tenure into a single Campaign for Sustainable Urbanisation.
وقد أدى ذلك إلى قيام الأمانة بدمج الحملتين التوأم لضمان الحيازة والإدارة الحضرية في حملة واحدة للتوسع الحضري المستدام.
Eşanlamlılar
تهيّأ ، تجهّز ، تمدُّن