Examples
King Theodore, it is time to perform our bi-weekly military exercises.
صاحب الجلالة ، لقد حان وقت بدأ التدريبات العسكرية الأسبوعية
What happened to the Jake that needed bi-weekly S.T.D. Tests?
ماذا حَدثَ إلى جايك
UNHCR hosts regular bi-weekly meetings on trafficking, as well as facilitating the exchange of information among interested organizations.
وتستضيف المفوضية بانتظام اجتماعات تعقد كل اسبوعين تُعنى بمسألة الاتجار بالأشخاص، وتسهل تبادل المعلومات بين المنظمات المعنية.
This component also issues a daily press review, which covers international media and press clippings, a weekly newsletter and a bi-weekly bulletin.
ويصدر هذا العنصر أيضا معرضا يوميا للصحافة يغطي وسائط الإعلام الدولية ويتضمن قصاصات من المنشورات ونشرة إخبارية أسبوعية وأخرى نصف شهرية.
Bi-weekly convoys have also been operating on the Pamalap-Kambia route, bringing in up to 500 passengers per convoy, mainly returning to Kono District.
واضطُلع كذلك بقوافل كل أسبوعين في طريق بامالاب - كامبيا، وكانت كل قافلة تجئ بـ 500 من المسافرين، حيث عاد معظمهم إلى مقاطعة كونو.
Also available on the website are weekly and bi-weekly programmes produced in the official languages, Portuguese and Kiswahili, as well as information about broadcasts.
• مواد مطبوعة وإلكترونية من الوكالات المتخصصة والحكومات والمصادر الأخرى؛
UNOPS reviews its acquisition, delivery and income reports bi-weekly, with a more thorough review undertaken at mid-year, and exercises tight controls on expenditure.
ويقوم المكتب، مرة كل أسبوعين، باستعراض تقاريره المتعلقة بالمشاريع التي حصل عليها، وبتنفيذها والإيرادات التي حققها، مع الاضطلاع باستعراض أكثر دقة في منتصف السنة، ويقوم بمراقبة صارمة للنفقات.
(d) Establishment of a bi-weekly conference call between officers of the United Nations Office at Nairobi and Chase to discuss service, including any unresolved customer service issues;
(د) إجراء مكالمة هاتفية مرة كل أسبوعين بين مكتب الأمم المتحدة في نيروبي ومصرف تشيس لمناقشة الخدمات بما في ذلك المسائل التي لم تتم تسويتها فيما يتعلق بخدمات العملاء؛
In addition, of the 21 weekly and bi-weekly meetings scheduled for 2005, 7 were cancelled, with no indication for 5 of them of the reasons for cancellation.
وبالإضافة إلى ذلك، فإنه من بين 21 اجتماعا تُعقد أسبوعيا أو كل أسبوعين، كان مقررا لها أن تعقد في عام 2005، ألغي 7 اجتماعات ولم توضح أسباب الإلغاء لخمسة منها.
The Board is concerned that holding bi-weekly instead of weekly meetings and that the cancellation of such meetings might have adversely affected the deliverables under the contract.
ويساور المجلس القلق من أن يؤدي عقد الاجتماعات كل أسبوعين بدلا من عقدها أسبوعيا، أو إلغاء بعض هذه الاجتماعات، إلى آثار سلبية على المنجزات المتوخاة بموجب العقد.