Die deutsche Regierung verfolgt eine Politik der offenen Tür gegenüber Flüchtlingen.
الحكومة الألمانية تنتهج سياسة الباب المفتوح تجاه اللاجئين.
Die Politik der offenen Tür war immer ein prägendes Merkmal des Unternehmens.
سياسة الباب المفتوح كانت دائمًا ميزة مميزة في الشركة.
Die Politik der offenen Tür ist nicht mehr angemessen in der Ära der modernen globalen Wirtschaft.
لم تعد سياسة الباب المفتوح ملائمة لحقبة الاقتصاد العالمي الحديث.
Sie praktizieren eine Politik der offenen Tür und heißen öffentliche Meinungen willkommen.
يطبقون سياسة الباب المفتوح ويرحبون بالرأي العام.
Unterstützt Deutschland wirklich eine Politik der offenen Tür?
هل تدعم ألمانيا حقًا سياسة الباب المفتوح؟
Unbestritten gab es keine bedeutsamen Änderungen im Systemder Regierung zur Regulierung des Journalismus, seit China vor fast30 Jahren seine Politik der „offenen Tür“ einführte.
لا نستطيع أن ننكر أن أجهزة تنظيم الصحافة في الصين لم تشهدأي تغيير يذكر منذ تبنت الحكومة سياسة "الباب المفتوح" منذ ما يقرب منثلاثين عاماً.
Im Rückblick wirkt es wie Ironie, dass die drakonische,1979 eingeführte „ Ein- Kind- Politik“ der chinesischen Regierung zurgleichen Zeit wie die Politik der „offenen Tür“ durchgesetzt wurde,die darauf abzielte, ausländische Investitionen fürarbeitsintensive Industrien zu gewinnen.
والمفارقة العجيبة هنا أن السياسة الوحشية التي انتهجتهاالحكومة الصينية في العام 1979، والتي حظرت على كل أسرة إنجاب أكثر منطفل واحد، جاء تطبيقها متزامناً مع سياسة "الباب المفتوح" التي كانتتهدف إلى جذب استثمارات التصنيع الأجنبية ذات العمالةالمكثفة.