die Glaubensrichtung [pl. Glaubensrichtungen]
مَذْهَب [ج. مذاهب]
Exemples
Sunniten und Schiiten sind zwei verschiedene Glaubensrichtungen im Islam.
السُنة والشيعة هما مذهبان دينيان مختلفان في الإسلام.
Katholizismus und Protestantismus sind zwei Glaubensrichtungen im Christentum.
الكاثوليكية والبروتستانتية هما مذهبان دينيان في المسيحية.
Ich bin an der Studie verschiedener Glaubensrichtungen interessiert.
أنا مهتم بدراسة المذاهب الدينية المختلفة.
Man sollte alle Glaubensrichtungen mit Respekt behandeln.
يجب أن نتعامل مع كل المذاهب الدينية بالاحترام.
Die Vielfalt der Glaubensrichtungen ist ein Zeichen religiöser Freiheit.
تنوع المذاهب الدينية هو علامة على الحرية الدينية.
910.000 Muslime sind Deutsche, die überwiegend eingebürgert wurden. Die Glaubensrichtungen sind dabei mit folgenden Anteilen vertreten:
ويبلغ عدد المسلمين الألمان حوالي 910 ألف مسلم، وأغلبهم ممن اكتسبوا الجنسية الألمانية.وحسب معلومات وزارة الداخلية الاتحادية يتوزع المسلمون في ألمانيا مذهبياً على النحو التالي:
In diesem Jahr feiern wir 60 Jahre Grundgesetz, unsere freiheitliche Verfassung, die auch - und ganz besonders - die Religionsfreiheit schützt. Und diese Freiheit steht nicht nur auf dem Papier - sie wird täglich gelebt, von Muslimen, von Christen, von Juden, von Menschen aller Glaubensrichtungen.
في هذا العام تحتفل ألمانيا بمرور 60 عاما على القانون الأساسي، الذي هو دستورنا الحر، والذي يدعم أيضا – وبشكل خاص جدا – الحرية الدينية. وهذه الحرية ليست حبرا على ورق، بل يعيشها المسلمون، والمسيحيون واليهود وغيرهم على معتقداتهم.
Die Muslimbruderschaft fuhr jedoch unbeirrt fort, die Spannungen zwischen den muslimischen Glaubensrichtungen zu geißeln, da der Jihad gegen die korrupten Herrscher und den Westen die Einheit der Muslime erfordere.
وعلى الرغم من ذلك استمَّرت جماعة الإخوان المسلمين في إصرارها على التشهير بإثارة الاختلافات بين المذاهب الإسلامية، وذلك لأنَّ الجهاد ضدّ الحكَّام الفاسدين والغرب يقتضي الوحدة بين المسلمين.
Jeder sollte wissen, dass die Schia keine originär iranische [Glaubensrichtung] ist, sondern eine arabische, während die [vier traditionellen] sunnitischen Schulen aus dem Iran stammen."
ويجب على الجميع معرفة أنَّ الشيعة لا تعدّ "طائفة" أصلها إيراني، بل طائفة عربية، في حين تعود أصول المذاهب السنِّية (الأربعة التقليدية) إلى إيران".
Obama fordert eine irakische Regierung, an der sich alle ethnischen Gruppen und Glaubensrichtungen beteiligen. Aber können und wollen die denn alle überhaupt zusammenarbeiten?
الرئيس أوباما دعا إلى حكومة عراقية تشارك فيها جميع الطوائف والعرقيات. لكن هل تستطيع هذه الطوائف والعرقيات العمل معاً وهل ترغب في ذلك أصلاً؟
Im Fall der Türkei mussten die Gründungsmythen aus dem vielzüngigen, multikulturellen und von allen möglichen Glaubensrichtungen geprägten Flickwerk des osmanischen "Millet"-Systems, das anerkannten Minderheiten unter den Nicht-Muslimen gewisse autonome Rechte gewährte, eine vereinte Nation erschaffen.
وفي حال تركيا كان يجب على أساطير التأسيس والنشوء أن تخلق من الشعب غير المتكامل ذي اللغات والثقافات المتعدِّدة والمتأثِّر بجميع المذاهب والأقليات الممكنة والذي كان يكوِّن منظومة الأمة العثمانية التي كان يتمتَّع في ظلها غير المسلمين بحقوق واستقلالية معيَّنة أمَّة تركية موحَّدة.
Dieses Prinzip ist blind für Glaubensrichtungen und Praktiken der Menschen. Man hat es hier mit einem Prinzip zu tun, das die Individualität begünstigt. Es existiert keine Zwangszugehörigkeit.
لأن العلمانية عمياء أمام الاعتقادات والممارسات العقدية للمواطنين، إنها مبدأ يعطي الأولوية للفردية ولا وجود لسلطة تفرض على المواطن أن يكون منتميا إلى هذا الاتجاه أو ذاك.
Ganz ähnlich auch die Erwägungen der Richter: In ihrer Urteilsbegründung stellen sie zunächst fest, dass "diese Zeichnung - isoliert betrachtet - geeignet erscheint, die Gesamtheit der Anhänger dieser Glaubensrichtung" zu beleidigen oder als potenziell gefährlich hinzustellen.
كانت نظرة القضاة مشابهة تماما، حيث ثبتوا أولا في حيثيات حكمهم أن "هذا الرسم" – بالنظر إليه بمفرده – قد يبدو مهينا لجميع المسلمين، أو يفهم على أنه يصور المسلمين بالخطر المحتمل.
Verschiedene Gruppierungen des Islam geraten seit Jahrhunderten mit anderen Glaubensrichtungen aneinander, doch ähnlich verhält es sich beispielsweise auch mit brahmanischen Hindus oder evangelikalen Christen.
لقرونِ خَلَتْ، لم يتواءَمْ بَعْض الفئات الإسلامية مع الأديانِ الأخرى، ولكن كذلك الأمر مع البراهمانية الهندوسيةُ، مثلاً، والمسيحية الإنجيلية فهي الأخرى لم تتواءم مع الأديان الأخرى.
Zurzeit gibt es in Malaysia kein Gesetz, das die Todesstrafe über Apostaten verhängen würde. Es sind jedoch nationale Bewegungen gegründet worden, um diesen islamischen Grundsatz hervorzuheben. Wenn die Todesstrafe nicht angewendet wird, so die Argumentation, wird es eine massive Abwanderung von Muslimen zu anderen Glaubensrichtungen geben.
في الوقت الحالي لا يوجد لدى ماليزيا قانون يفرض عقوبة الموت على المرتد عن دينه. إلا أن بعض الحركات الشعبية تشكلت لتسليط الضوء على هذا المبدأ الإسلامي. وتزعم هذه الحركات أن عدم تطبيق هذا المبدأ من شأنه أن يفتح الباب أمام أعداد هائلة من المسلمين للخروج على دينهم والانتماء لأديان أخرى.
Synonymes
دين ، ملّة ، عقيدة ، طريقة ، نمط ، سُنن ، مسلك ، منهج ، مذهب ] Religion
les exemples
- Er war der Sohn des Mohammed-Schwiegersohnes Ali, des Stifters der schiitischen Glaubensrichtung. | - Die Muslime schiitischer Glaubensrichtung stellen sowohl im Irak als auch in Iran die Bevölkerungsmehrheit. | - Die beiden Städte beherbergen die wichtigsten Heiligtümer dieser islamischen Glaubensrichtung in Nadschaf die Grabmoschee von Imam Ali, in Kerbala die Moscheen von Imam Hussein und Imam Abbas. | - Die Geschichten der Sibirischen Palme glänzen deshalb, weil sie gegen jede Konventionalität angeschrieben sind - auch gegen die experimentelle Sinnabstinenz, die ebenso eine Spielart von Konventionen ist wie der Atheismus eine Glaubensrichtung. | - Die Händler hier bemühen lieber Tiere als Ausdruck ihrer Glaubensrichtung: Bulle und Bär. | - Und es würde das vermeintliche Paradies wieder dorthin bringen, wo es hingehört: in die himmlischen Sphären - oder die virtuellen, je nach Glaubensrichtung. | - Nur wird dieser Eindruck dadurch zunichte gemacht, dass jede Religion Exklusivität für ihre eigene Glaubensrichtung beansprucht. | - Heute studiert sie Judaistik und Islamwissenschaft in Berlin, einer Glaubensrichtung gehört sie nicht an. | - Die Schätzungen schwanken je nach Glaubensrichtung, erklärt Gerhard Andreas Wiesmüller vom Institut für Hygiene und Umweltmedizin der Universität Aachen. | - Doch Weihnachten ist die Zeit der Besinnlichkeit, gleich welcher und ob man einer Glaubensrichtung angehört. |
Often Before
- sunnitischen Glaubensrichtung | - schiitischen Glaubensrichtung | - alawitischen Glaubensrichtung | - islamischen Glaubensrichtung | - alewitischen Glaubensrichtung | - sunnitischer Glaubensrichtung | - wahhabitischen Glaubensrichtung | - schiitischer Glaubensrichtung | - bestimmte Glaubensrichtung | - bestimmten Glaubensrichtung |
Often After
- Glaubensrichtung festlege | - Glaubensrichtung angehören | - Glaubensrichtung angehört |