Er ist sehr enthusiastisch in seiner Arbeit.
هو نشيط جدا في عمله.
Meine Kinder sind immer enthusiastisch, wenn es um das Lernen neuer Dinge geht.
أطفالي دائمًا نشطون عندما يتعلق الأمر بتعلم أشياء جديدة.
Ich kenne niemanden, der so enthusiastisch wie er ist.
لا أعرف أحداً يكون نشيطاً مثله.
Sie sprach enthusiastisch von ihren Plänen für die Zukunft.
تحدثت بحماس عن خططها للمستقبل.
Es ist wichtig, in deinem Beruf enthusiastisch zu sein.
من الهام أن تكون متحمسا في مهنتك.
Er ist sehr enthusiastisch im Lernen neuer Sprachen.
هو نشيط بشكل كبير في تعلم لغات جديدة.
Ihr enthusiastischer Ansatz inspiriert alle im Team.
تواجهك الحماسي يلهم الجميع في الفريق.
Ich bin sehr enthusiastisch, diese neue Herausforderung anzunehmen.
أنا نشيط جدا لقبول هذا التحدي الجديد.
Er ist immer enthusiastisch, wenn es um sein Lieblingshobby geht.
هو دائمًا نشيط عندما يتعلق الأمر بهوايته المفضلة.
Sie ist eine sehr enthusiastische Führungskraft.
هي قائدة نشيطة جدا.
Er ist sehr enthusiastisch in seiner Arbeit
هو نشيط جدا في عمله
Sie ist eine enthusiastische Wissenschaftlerin
هي عالمة نشيطة
Unser Team ist enorm enthusiastisch
فريقنا نشيط بشكل هائل
Seine enthusiastische Persönlichkeit ist ansteckend
شخصيته النشطة معدية
Sie teilt ihre enthusiastische Liebe zur Musik mit anderen
تشارك حبها النشيط للموسيقى مع الآخرين.
Sie erinnern an eine solide Lehrtätigkeit, an seine "enthusiastischen Studenten" und daran, dass der Verwaltungsrat keinerlei inhaltliche Kritik vorbringen konnte.
إنهم يذكرون بعمل تعليمي صلب الأساس و"بطلبته المتحمسين"، كما يذكرون بأن مجلس الإدارة ليس له صلاحية توجيه النقد الضمني.
Die Regierungen in den Epizentren der aktuellen Finanzkrise, insbesondere die der USA und Großbritanniens, sindgeradezu enthusiastisch, insbesondere, was die Besteuerung nach Größe angeht. Schließlich wollen sie das sowieso machen.
والواقع أن حكومات البلدان التي كانت مركز انطلاق الأزمةالمالية الأخيرة، وخاصة الولايات المتحدة والمملكة المتحدة، متحمسةبشِدة وخاصة بشأن فرض الضريبة على الحجم، وذلك لأنها كانت راغبة فيفرض ضريبة كهذه على أية حال.
Lediglich die enthusiastischsten Verfechter des freien Marktes, die offenbar vergessen, dass Chinas unsicheres Finanzsystem eine Liberalisierung von heute auf morgen nichtüberleben kann, fordern eine extreme Version des freien Wechselkurses.
ومما يبدو أن لا أحد ينادي بتطبيق نسخة مفرطة من التعويم سوىأولئك المؤيدين المتحمسين للسوق الحرة، الذين يتغافلون بشكل واضح عنحقيقة واضحة مفادها أن النظام المالي المهتز في الصين لن يتحمل تحريرالسوق بين عشية وضحاها.
Als ich im Vorjahr Barcelona und Madrid besuchte, war ichüber die enthusiastischen Nachrichten vom Erfolg der wachsendenrumänischen Gemeinschaften in diesen Städten hoch erfreut.
أثناء زيارتي لبرشلونة ومدريد في العام الماضي، كنت مسروراًحين تلقيت أنباءً مشجعة عن نجاح الجالية الرومانية المتنامية في هاتينالمدينتين.
Ironischerweise ist gerade der Gründer Microsofts, Bill Gates, ein enthusiastischer Verfechter dieser Sichtweise.
من العجيب أن مؤسس ميكروسوفت ورئيسها بِل جيتس كان من أشدالمتحمسين دفاعاً عن هذا الرأي.
Doch beide wurden ebenso häufig und enthusiastisch von denjeweiligen Befürwortern dieser Tendenzen benutzt.
ولكن كلاً منهما انتهى إلى استخدامه بنفس القدر من التكراروالحماس من جانب أنصار الاتجاهات التي يصفها.
Ein Dutzend enthusiastischer Epigonen bloggen zeitgleichmit ihm und vervielfältigen so die Weisheit des Meisters.
وهناك عدد من الداعمين المتحمسين الذين يدونون بالتوافق معهويعيدون نشر حكمة معلمهم.
Die Europäische Zentralbank ist da bedächtiger, wenn auchum nichts weniger enthusiastisch, und argumentiert, dass eine Bankenunion drei Ziele verfolgen sollte.
وكان البنك المركزي الأوروبي أكثر رصانة، ولو أنه ليس أقلحماسا، فزعم أن الاتحاد المصرفي لابد أن يسعى إلى تحقيق ثلاثةأهداف.
Wo also gibt man am besten zuerst mehr Geld aus? Oft wirddiese einfache Frage nicht gestellt, weil das heißt, dass manzwischen vielen gängigen Strategien wählen muss, von denen jedeihre eigene Basis enthusiastischer Befürworter hat.
في أي اتجاه إذن يتعين علينا أن ننفق أولا؟ في كثير منالأحيان لا يتم طرح هذا السؤال، لأنه طرحه يعني الاختيار بين العديدمن الاستراتيجيات الشعبية، وكل منها تتمتع بقاعدة من المؤيدينالمتحمسين.
Der enthusiastische und optimistische Glaube an die Wirkung freier Diskussionen und politischer Demokratie, um die Menschen von der Übernahme der Prinzipien 1 bis 4 zuüberzeugen.
5) إيمان متحمس ومتفائل بقدرة الحوار الحر والديمقراطيةالسياسية على إقناع الناس بتبني المبادئ من الأول إلىالرابع.