Die Polizei hat eine Fahndung nach dem vermissten Jungen gestartet.
بدأت الشرطة بمُلاحقة البحث عن الولد المفقود.
Die Fahndung nach dem Täter läuft auf Hochtouren.
تجري مُلاحقة البحث عن الجاني على قدم وساق.
Aufgrund seiner Vorstrafen steht er unter ständiger Fahndung.
بسبب سجله الجنائي السابق، هو تحت مُلاحقة دائمة.
Die Fahndung wurde auf internationale Ebene ausgeweitet.
تم توسيع نطاق المُلاحقة إلى المستوى الدولي.
Nach dem Banküberfall wurde sofort eine Fahndung eingeleitet.
بعد السطو على البنك، تم بدء عملية المُلاحقة على الفور.
Keine Untersuchung, keine Fahndung, nichts!
،لا للكلمة. لا للتحقيق !لا للعملَ السريَّ، لا شيء
Deine Belohnung. Du wirst zur Drogen- fahndung nach Brooklyn-Süd verlegt.
أنها جائزتُكَ. أنه أنتقال الى قسم مكافحة .المخدرات، جنوب بروكلن
Keine Untersuchung, keine Fahndung, nichts!
ولا كلمة , ولا تحقيق ولا عمل سري
Deine Belohnung. Du wirst zur Drogen- fahndung nach Brooklyn-Süd verlegt. Als Zivilfahnder.
هذه جائزتك أن تنتقل إلي قسم مكافحةا لمخدرات
Ich erwarte von Ihnen eine gründIiche Fahndung in...
أريد من كلّ واحد منكم تفتيش جدي
Die Fahndung ist raus, ja? Gustavson und Lundegaard.
الولاية بأكملها تبحث عنهما إذاً ؟ غوستافسون و لونديجارد ؟
Damit geht die Fahndung nach Lustig zu Ende... der wegen Mordes an Gene Valiente verurteilt wurde.
بعد المطاردة لمدة 4 أيام للوستيغ القاتل المدان بقتل جين فالينتي
Polizeifunk. Ich will rauskriegen, ob sie was zu deiner Fahndung sagen.
موجات الشرطة ارى مقدار بحثهم بالمنطقة
Hier ist Hayes. Eine Fahndung nach Bauer.
حسناً ، هنا "هيس" لدى "باور "هنا
- Kyle war dem Virus ausgesetzt. - Die Fahndung ist raus.
أظن أن (كايل) تعرض للفيروس - نحن نبحث عنه بالفعل -