Es gab einen großen Andrang in der U-Bahn heute Morgen.
كان هناك تدفق كبير في المترو اليوم صباحًا.
Der Andrang im Kaufhaus machte das Einkaufen sehr schwierig.
جعل التدفق في المتجر التسوق صعبًا للغاية.
Der plötzliche Andrang verärgerte die Wartend.
أزعج التدفق المفاجئ الذين كانوا في الانتظار.
Sie waren überrascht vom großen Andrang auf der Messe.
فوجئوا بالتدفق الكبير في المعرض.
Der Andrang auf das CD-Konzert war enorm.
كان التدفق إلى حفل الأقراص المدمجة هائلًا.
Auch alle anderen Häuser berichten von großem Andrang und guter
Stimmung. Durch die derzeit stattfindende Leichtathletik-Weltmeisterschaft waren
überdurchschnittliche viele Berlin-Besucher aus ganz Deutschland und dem Ausland zu
verzeichnen.
كما أن جميع الأبنية الأخرى سجلت إقبالاً كبيراً وروحاً طيبة. أمكن بمناسبة بطولة ألعاب القوى المقامة حالياً
في برلين تسجيل عدد كبير وفوق المتوسط من زوار برلين من جميع أنحاء ألمانيا ومن الخارج أيضاً.
Der geregelten Arbeitseinwanderung in der ersten Hälfte des 20. Jahrhundert folgte in Frankreich 1950-70 ein massiver Andrang von Arbeitern aus Tunesien und Marokko.
نتيجة لتنظيم هجرة اليدّ العاملة في النصف الأَوّل من القرن الـ20، كانت أَفواج العمّال القادمين من تونس والمغرب تتوافد بازحام إلى فرنسا في الفترة ما بين عام 1950-1970.
· Fünftens: Der Andrang eifriger Käufer und dem Trendnachjagender Investoren lässt nach, wodurch es zu einem Absturzkommt, der dem Zusammenbruch eines Pyramidenspiels ähnelt.
· خامساً، يصل المدد الذي يحصل عليه المشترون المتلهفون،والمستثمرون من راكبي الموجة، إلى منتهاه، الأمر الذي يؤدي إلى انهياريشبه ما حدث لمشروع بونزي .
Ganz schöner Andrang.
.:: إقبال جميل ::.
Jetzt, wo der feiertags Andrang vorbei ist, habe ich einige Ankündigungen zu machen.
الآن, عطلة التّسرع إنتهت بعض الإعلانات, اولاً
Crank Andrang in Charming zur Verfügung stellen.
العضلات لدفع العجلة في " تشارمن "