Examples
Die staatliche Gemeinschaft hat eine Verantwortung für den Schutz der Umwelt.
يتحمل المجتمع الرسمي مسؤولية حماية البيئة.
Die staatliche Gemeinschaft wirkt auf die Implementierung von Schulprogrammen hin.
يعمل المجتمع الرسمي على تنفيذ برامج المدارس.
Die staatliche Gemeinschaft unterstützt die Entwicklung von Kleinunternehmen.
يدعم المجتمع الرسمي تطوير الشركات الصغيرة.
In der staatlichen Gemeinschaft gibt es Gesetze, die die Bürgerrechte schützen.
في المجتمع الرسمي، هناك قوانين تحمي حقوق المواطنين.
Die staatliche Gemeinschaft fördert den gegenseitigen Respekt und den sozialen Zusammenhalt.
يشجع المجتمع الرسمي الاحترام المتبادل والتماسك الاجتماعي.
Indem sie die wesentlichen Akteure zusammenführt, kann die Kommission für Friedenskonsolidierung vier Dinge tun: Sie kann dafür sorgen, dass die gesamte internationale Gemeinschaft die staatlichen Behörden eines Landes wirksam unterstützt; sie kann allgemeine Prioritäten vorschlagen und sicherstellen, dass diese den Realitäten des Landes Rechnung tragen; sie kann notwendige Ressourcen mobilisieren, sowohl für die Vorrangmaßnahmen im Frühstadium des Wiederaufbaus als auch und insbesondere für nachhaltige finanzielle Investitionen während der mittel- bis längerfristigen Wiederaufbauphase; und sie kann ein Forum bieten, um ein abgestimmtes Vorgehen zu gewährleisten und Komplikationen oder Meinungsverschiedenheiten, wenn diese auftreten, aus dem Weg zu räumen.
وباستطاعة اللجنة، وهي تجمع بين الأطراف الفاعلة الحساسة، القيام بأربعة أمور هي: أن تكفل تقديم المجتمع الدولي ككل دعما فعليا للسلطات الوطنية، وأن تقترح أولويات شاملة وأن تكفل تمثيل تلك الأولويات للواقع القطري، ويمكنها حشد الموارد الضرورية للأولويات المبكرة في مرحلة الانتعاش وبالأخص لتوفير الاستثمار المالي المستديم على امتداد فترة الانتعاش المتوسطة الأجل إلى الطويلة الأجل؛ ويمكنها أن تكون منتدى لضمان التنسيق وتسوية أي تعقيدات أو خلافات حيثما نشأت.