Examples
Satellitennavigation spielt eine wichtige Rolle in der modernen Technologie.
تلعب ملاحة الأقمار الصناعية دوراً مهماً في التكنولوجيا الحديثة.
Die Genauigkeit der Satellitennavigation ist für viele Anwendungen unerlässlich.
دقة ملاحة الأقمار الصناعية ضرورية للعديد من التطبيقات.
Das Global Positioning System (GPS) ist ein bekanntes System für die Satellitennavigation.
النظام العالمي لتحديد المواقع (GPS) هو نظام معروف لملاحة الأقمار الصناعية.
Die Satellitennavigation ermöglicht es Menschen und Maschinen, ihre Position genau zu bestimmen.
تتيح ملاحة الأقمار الصناعية للأشخاص والآلات تحديد موقعهم بدقة.
Die Satellitennavigation hat die Art und Weise, wie wir reisen und navigieren, revolutioniert.
قد غيرت ملاحة الأقمار الصناعية الطريقة التي نسافر وننقل بها.
Unser tägliches Leben ist ohne die Raumfahrt kaum vorstellbar. Kommunikation und Fernsehberichterstattung rund um die Welt, Satellitennavigation oder präzise Klimaanalysen alles ohne Raumfahrt unmöglich. Deshalb ist Deutschland an internationalen Raumfahrtprojekten beteiligt und verfolgt daneben ein eigenes nationales Raumfahrtprogramm.
يكاد لا يمكن تصور حياتنا اليومية دون السفر إلى الفضاء والتعرف عليه، حيث أن الاتصال والتغطية التلفزيونية حول العالم وملاحة الأقمار الصناعية أو عمليات التحليل المناخية غير ممكنة دون معرفة الفضاء، ولذلك تشارك ألمانيا في مشروعات الفضاء الدولية وتتبع فضلاً عن ذلك برنامجاً وطنياً للفضاء.
überzeugt, dass der Einsatz der vorhandenen Raumfahrttechnik, wie etwa Erdbeobachtungs- und Wettersatelliten, Kommunikationssatelliten und Satellitennavigations- und -positionierungssysteme, und ihre Anwendungen eine entscheidende Rolle bei der Unterstützung des Katastrophenmanagements spielen können, indem genaue und rechtzeitige Informationen für die Entscheidungsfindung bereitgestellt und Kommunikationsverbindungen im Falle von Katastrophen wiederhergestellt werden,
واقتناعا منها بأن استخدام تكنولوجيا الفضاء الحالية، مثل سواتل رصد الأرض والأرصاد الجوية وسواتل الاتصالات ونظم السواتل للملاحة وتحديد المواقع، وتطبيقاتها يمكن أن يؤدي دورا حيويا في دعم إدارة الكوارث عن طريق توفير معلومات دقيقة وفي حينها لصنع القرار وإعادة ربط الاتصالات في حال وقوع كوارث،
überzeugt, dass der Einsatz der vorhandenen Raumfahrttechnik, wie etwa Erdbeob-achtungs- und Wettersatelliten, Kommunikationssatelliten und Satellitennavigations- und -positionierungssysteme, und ihre Anwendungen eine entscheidende Rolle bei der Unterstützung des Katastrophenmanagements spielen können, indem genaue und rechtzeitige Informationen für die Entscheidungsfindung bereitgestellt und Kommunikationsverbindungen im Falle von Katastrophen wiederhergestellt werden,
واقتناعا منها بأن استخدام تكنولوجيا الفضاء الحالية، مثل سواتل رصد الأرض وسواتل الأرصاد الجوية وسواتل الاتصالات والنظم الساتلية للملاحة وتحديد المواقع، وتطبيقاتها يمكن أن يؤدي دورا حيويا في دعم إدارة الكوارث عن طريق توفير معلومات دقيقة وفي الوقت المناسب من أجل صنع القرار وإعادة إقامة الاتصال في حال وقوع كوارث،
macht sich die Empfehlung des Ausschusses zu eigen, dass der Ausschuss für Weltraumforschung und der Internationale Astronautische Bund gebeten werden sollen, in Verbindung mit den Mitgliedstaaten ein Symposium über die Anwendungsmöglichkeiten der Satellitennavigation und ihres Nutzens für die Entwicklungsländer zu veranstalten, das in der ersten Woche der vierzigsten Tagung des Unterausschusses Wissenschaft und Technik unter möglichst breiter Beteiligung abgehalten werden soll;
تقر توصية لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية بأن تدعي لجنة أبحاث الفضاء والاتحاد الدولي للملاحة الفضائية، بالاتصال مع الدول الأعضاء، إلى تنظيم ندوة حول تطبيقات الملاحة الساتلية وفوائدها بالنسبة للبلدان النامية، تكون المشاركة فيها على أوسع نطاق ممكن، ستعقد في أثناء الأسبوع الأول من الدورة الأربعين للجنة الفرعية العلمية والتقنية؛
Moderne Tools wie Karten und Satellitennavigation tragenzudem dazu bei, jährlich bis zu 3,5 Milliarden Liter Benzin undmehr als eine Milliarde Stunden Reisezeit zu sparen.
الواقع أن الأدوات الحديثة مثل الخرائط والملاحة بالاستعانةبالأقمار الصناعية تساهم سنوياً في توفير نحو 3,5 مليار لتر منالبنزين وأكثر من مليار ساعة من زمن السفر.
Der Satellitennavigation fehlen Bilder. Sie sind sicher, das Problem liegt bei uns.
مسؤلو القمر الصناعى قالوا أن هناك صور ناقصة وهم متأكدون أنه بسببنا
Examples
- Es fasst die Funktionen von Autoradio, GSM-Telefon mit Spracheingabe, Satellitennavigation, Sprachaufzeichnung und SOS-Ruf zusammen und verfügt über einen 5-Zoll-TFT-Monitor. | - Mit der JDAM-Hardware, eine Art Zusatz zu traditionellen Bomben, können die konventionellen Sprengkörper mit einer Satellitennavigation nachgerüstet werden. | - Die Staats- und Regierungschefs wiesen den zuständigen Ministerrat an, mit Finanzierungsbeschlüssen das Galileo-Projekt für ein europäisches System zur Satellitennavigation in Gang zu setzen. | - Den Standort des Busses sendet seine Satellitennavigation auf fünf Meter genau in die Zentrale. | - Und verirren würde sich heutzutage dank der modernen Satellitennavigation ohnehin auch kaum einer mehr. | - Ebenso ist ihnen die wachsende Selbstständigkeit der Europäer bei der Satellitennavigation und Überwachung aus dem All ein Dorn im Auge. | - Auch die moderne Landwirtschaft ist ohne Satellitennavigation kaum noch denkbar. | - Besonders weit verbreitet ist die Satellitennavigation in der Schifffahrt - kaum noch ein Schiff ist auf den Weltmeeren ohne GPS-Empfänger unterwegs. | - Damit könnte das Ende des amerikanischen Monopols auf die Technik hinter dem Milliardenmarkt der Satellitennavigation eingeläutet werden. | - In Kriegszeiten wird das Monopol der Amerikaner in der Satellitennavigation besonders deutlich. |
Often Before
- mittels Satellitennavigation | - per Satellitennavigation | - mit Hilfe von Satellitennavigation |
Often After
- Satellitennavigation GPS | - Satellitennavigation an Bord | - Satellitennavigation ermöglicht | - Satellitennavigation ersetzt |