Der Wasserfall war tosend vor lauter Kraft.
كان الشلال ثائرًا بكل قوته.
Der Wind heulte tosend in der Nacht.
كان الرياح تعوي ثائرة في الليل.
Die Menge jubelte tosend für ihre Mannschaft.
هتفت الجماهير بشكل ثائر لفريقها.
Das tosende Feuer zerstörte das gesamte Haus.
دمر النار الثائرة المنزل بالكامل.
Der tosende Applaus am Ende der Vorstellung war überwältigend.
كان التصفيق الثائر في نهاية العرض ساحقًا.
Eine Stunde lang sprach Barack Obama – der mit tosendem Applaus und unter Jubel im imposanten Dom der Universität empfangen wurde – über das Verhältnis zwischen den USA und dem Islam, Extremismus, den Nahostkonflikt, die Gefahr durch Atomwaffen. Er sprach über Demokratie, Religionsfreiheit, Frauenrechte und über die wirtschaftliche Entwicklung.
تحدث باراك أوباما ساعة كاملة – تخللها تهليل وتصفيق هزّ أرجاء قاعة الجامعة العظيمة – عن العلاقة بين الولايات المتحدة والإسلام، والصراع الشرق أوسطي، وخطر الأسلحة النووية، والديمقراطية، والحريات الدينية، وحقوق المرأة، والتنمية الاقتصادية.
Im tosenden Applaus entlud sich der enorme Druck, unter dem zum Schluss alle in Abuja gestanden hatten. Alle Ultimaten waren schon mehrmals verstrichen, da stimmte der Führer der größten Rebellengruppe in Darfur dem von der Afrikanischen Union (AU) vermittelten Friedensabkommen endlich zu.
جاء التصفيق المدوي انعكاسا لذلك الضغط الشديد الذي وقع في النهاية تحت طائله كل المشاركين في لقاء أبوجا. كانت كافة الإنذارات قد انتهى مفعولها الزمني مرات عديدة، ثم عمد قائد أكبر مليشيات الثوار في دارفور أخيرا إلى اعتماد اتفاقية السلام التي تم التوصل إليها بفضل المساعي المبذولة من الاتحاد الأفريقي.
Die Sonne stand hoch über der Jadedrachen- Bergkette mitihren weißen Gipfeln, als mein Fremdenführer auf das tosende braune Wasser 2000 bis 3000 Meter weiter unten in der Schluchtwies.
كانت الشمس مرتفعة في كبد السماء تشرق على القمة البيضاء لجبلتنين اليشب الجليدي (Jade Dragon Snow Mountain)، حين أشار مرشدي إلىأسفل المضيق نحو مياه موحلة تندفع بغزارة على بعد آلاف الأقدام أسفلمنا.
Der größte Wasserfall Asiens ergießt sich tosend über einemehr als 60 Meter hohe Felswand und bietet ein Schauspiel aus Schaum, Sprühnebel und Regenbogen.
إنه الشلال الأضخم في آسيا، فهو يهوي من أعلى جرف صخري شديدالتحدر لمسافة تتجاوز مائتي قدم في استعراض هادر للزَبَد والضبابوأقواس قُزَح.
Die ganze Welt sollte profitieren, wenn 18 Anrainerstaatenin den tosenden Gewässern eines gewaltigen Ozeans gemeinsamen Bodenfinden.
وقد يستفيد العالم أجمع إذا ما تمكنت هذه البلدان الثمانيةعشر من التوصل إلى أرضية مشتركة في المياه الهادرة لهذا المحيطالعاتي.
Die Stunde der Wölfe ist's und zerschmetterter Schilde, da das Zeitalter der Menschen tosend untergeht!
ساعة الذئاب والدروع المكسورة عندما تنتهي البشرية
Franco Orsini! (tosender Beifall)
!(فرانكو أورسيني)
Er steht seinen Mann und filmt das tosende Feuer... ...ungeachtet der Gefahr für sein persönliches Wohlergehen.
إنه يقف على الأرض و يلتقط الصور من قلب النيران المتأججة بغض النظر عن سلامته الشخصية
In den tosenden Flammen ist John einen Moment lang schwach geworden.
وسط كل هذا فإن لجون بابار لحظات ضعف
Einen tosenden Applaus bitte, für Barton und Johnny Blaze!
ما رأيكم بدورة من التصفيق الحار لبارتون و جوني بليز؟