Stellt man die bemerkenswerten Parallelen in den Wirtschaftsprogrammen von linken und rechten Extremisten in Rechnung, erscheint die Dynamik an den Rändern durchaus als synchrone Frustreaktionen auf falsche Erwartungen.
إذا قارب المرء برامج اليمين واليسار المتطرف على الصعيد الاقتصادي تظهر ردود الفعل كترجمة لخيبة الأمل من عدم تحقق وعود أعطيت.
Doch können sie das Risiko eines synchronen weltweiten Konjunkturrückgangs nicht ausschließen.
ولكن لا يجوز لهم أن يستبعدوا مخاطر الجانب السلبي للانكماشالعالمي المتزامن.
Angesichts synchron verlaufender Haushaltskonsolidierungenin den meisten fortgeschrittenen Volkswirtschaften könnte einweiteres Jahr mäßigen Wachstums in einigen Ländern zu einer echten Depression führen.
ونظراً لتزامن التقشف المالي في أغلب الاقتصادات المتقدمة،فإن عاماً آخر من النمو دون المتوسط قد يفسح المجال أمام انكماش صريحفي بعض البلدان.
Doch handelt es sich derzeit um einen synchronen globalen Konjunkturrückgang.
غير أن الأزمة هذه المرة شملت العالم أجمع.
Wir wissen noch nicht viel über Synchron-Hypnose.
نحن لم نعرف الكثير حول التنويم المغناطيسى المتزامن حتى الان
Die Synchron-Hypnose.
حسنا , انتى تعرفى ان عملية التزامن تجعلة يحاول الوصول الى ما يريد
Kein Problem. Seit wann agieren die beiden so synchron?
لقد حددنا مكانك , الان الرؤيه شبه معدومه لا توجد مشكله
Seit wann agieren die beiden so synchron? Keine Ahnung.
منذ متى وهم متزامنين في الحركه هكذا ؟
Brauchen Sie noch einen Synchron-Schwimmer?
هل تبحثين عن سباحين مهرة ؟ -
Bewegt euch synchron. Schneller.
تحركوا معاً، اسرعوا