Examples
Das Ärgerlichste daran: Die Landwirtschaft ist nur einkleiner, rückläufiger Teil der Ökonomien der Reichen und je reicherund größer die Volkswirtschaft, desto weniger Bedeutung kommt der Landwirtschaft zu und desto mehr Ressourcen werden für Sozialleistungen im Agrarbereich verschwendet.
والمزعج في الأمر أن الزراعة تشكل جزءاً ضئيلاً ومضمحلاً مناقتصاد دول "نادي الأثرياء"، وكلما كانت تلك الدول أكثر ثراءً وأضخمحجماً، كلما تضاءلت أهمية الزراعة وتضخم حجم الموارد المهدرة علىالرفاهية الاجتماعية في المناطق الريفية.
Ironischerweise bietet nun ausgerechnet Japan einen Hoffnungsschimmer für die Liberalisierung im Agrarbereich.
ومن المفارقات العجيبة هنا أن اليابان تقدم للعالم الآن بذرةالأمل في تحرير الزراعة.
Die Ergebnisse waren möglicherweise offenkundig: In den Entwicklungsländern leben mehr Menschen von der Landwirtschaft alsvon der Produktion, daher muss der Liberalisierung im Agrarbereich Priorität eingeräumt werden.
وربما كانت النتائج واضحة: ففي العالم النامي يفوق عدد السكانالذين يعيشون على الزراعة أولئك الذين يعيشون على الصناعة، وعلى هذافإن تحرير الزراعة لابد وأن يكون على قمة أولويات جدولالأعمال.