Examples
Die Bedarfsdeckung ist eine wichtige Aufgabe für jede Organisation.
تلبية الاحتياجات هي مهمة مهمة لأي منظمة.
Wir müssen unsere Strategien überdenken, um den verändernden Bedarf der Kunden zu decken.
نحتاج إلى إعادة النظر في استراتيجياتنا لتلبية الاحتياجات المتغيرة للعملاء.
Die Bedarfsdeckung der Menschen ist das primäre Ziel der Regierung.
تلبية الاحتياجات الأساسية للناس هي الهدف الأول للحكومة.
Aus Marketingsicht bedeutet Bedarfsdeckung, die Produkte und Dienstleistungen bereitzustellen, die die Kunden wünschen.
من منظور التسويق, تلبية الاحتياجات تعني توفير المنتجات والخدمات التي يريدها العملاء.
Nachhaltige Entwicklung kann erreicht werden, indem man den heutigen Bedarf deckt, ohne die Fähigkeit zukünftiger Generationen zu beeinträchtigen, ihren Bedarf zu decken.
من الممكن تحقيق التنمية المستدامة عن طريق تلبية الاحتياجات الحالية دون التأثير على قدرة الأجيال القادمة على تلبية احتياجاتها.
Dazu ist es in erster Linie nötig, den Bau von weiteren Städten zur Bedarfsdeckung nicht mehr als Widerspruch dazu zusehen, diese Städte sozial- und umweltverträglich zubauen.
وهذا يستلزم أولاً وقبل كل شيء التخلي عن مفهوم المقايضة بين"بناء المزيد من المدن" من أجل استيعاب النمو الحضري السريع و"بناءالمدن على النحو السليم" من أجل تعزيز النتائج الاجتماعيةوالبيئية.