Examples
Machen Sie weiter mit der guten Arbeit.
استمر في العمل الجيد.
Machen Sie weiter, lassen Sie sich nicht entmutigen.
استمر ، لا تتراجع.
Machen Sie weiter, egal wie schwer es ist.
استمر ، بغض النظر عن صعوبة الأمور.
Machen Sie weiter, bis Sie Ihr Ziel erreichen.
استمر حتى تصل إلى هدفك.
Diejenigen , die das diesseitige Leben mehr lieben als das Jenseits und von Allahs Weg abhalten und danach trachten , ihn krumm zu machen ; sie befinden sich in weit(reichend)em Irrtum .
« الذين » نعت « يستحبون » يختارون « الحياة الدنيا على الآخرة ويصدون » الناس « عن سبيل الله » دين الإسلام « ويبغونها » أي السبيل « عوجا » معوجة « أولئك في ضلال بعيد » عن الحق .
Diejenigen , die das diesseitige Leben mehr lieben als das Jenseits und von Allahs Weg abhalten und danach trachten , ihn krumm zu machen ; sie befinden sich in weit(reichend)em Irrtum .
وهؤلاء الذين أعرضوا ولم يؤمنوا بالله ويتبعوا رسله هم الذين يختارون الحياة الدنيا الفانية ، ويتركون الآخرة الباقية ، ويمنعون الناس عن اتباع دين الله ، ويريدونه طريقًا معوجًا ليوافق أهواءهم ، أولئك الموصوفون بهذه الصفات في ضلال عن الحق بعيد عن كل أسباب الهداية .
Setzen Sie sich und machen Sie weiter.
ارجوك...اكمل الدرس
- Alles ist bereit, Sir. - Machen Sie weiter.
.كل شيء جاهز - .هيا -
Machen Sie die weite Reise ganz allein?
حسنا سيد سبافورد، هل أنت مسافر وحدك؟
Sie machen weiter. Sagen Sie, was Sie wollen.
.تابع كلامك. يمكنك قول ما تريد
Machen Sie nur weiter und vielen Dank...
أنت فقط تَتّجهُ يميناً على وشكراً ل. . .
Machen Sie weiter.
استمر
Machen Sie weiter, Fräulein Lehrerin.
إستمرى أيتها المُعلمة
Kümmern Sie sich nicht um mich. Machen Sie weiter.
لا تأبهى بى إستمرى