Examples
Ich möchte noch ein bisschen weiterschlafen.
أريد أن أستمر في النوم قليلا.
Er entschied sich, bis Mittag weiterschlafen.
قرر أن يستمر في النوم حتى الظهر.
Sie konnte nach dem Alptraum nicht mehr weiterschlafen.
لم تتمكن من الاستمرار في النوم بعد الكابوس.
Lass die Kinder am Wochenende weiterschlafen.
دع الأطفال يستمروا في النوم خلال عطلة نهاية الأسبوع.
Ich habe deinen Kaffee gemacht, aber du hast entschieden, dich zum weiterschlafen.
لقد صنعت لك القهوة ، لكنك قررت الاستمرار في النوم.
Wird sich der politische Wind drehen und derwirtschaftlichen Liberalisierung neue Kraft verleihen, und werdendabei an Margaret Thatcher aus Großbritannien oder Ronald Reaganaus den USA erinnernde Politiker, die das Feuer des Wandelsverströmen, ans Ruder kommen? Werden die Politiker ihren Bürgernendlich erklären, dass ihre Volkswirtschaften, wenn sie weiterschlafen, möglicherweise nicht wieder aufwachen werden?
تُـرى هل يستمر الشلل الذي يعترى عملية الإصلاح اليوم خارجآسيا؟ هل تتحول الرياح السياسية بحيث يعود النشاط إلى عملية التحريرالاقتصادي مع بروز ساسة يذكروننا بمارجريت تاتشر في بريطانيا ورونالدريجان فـي الولايات المتحدة، فينفثون رياح التغيير؟ هل يلجأ الساسةأخيراً إلى مصارحة مواطنيهم بأن اقتصادهم إذا ما ظل نائماً فقد لايستيقظ أبداً؟
Lass uns weiterschlafen.
لو؟ s يَعُودُ للنوم.
Schatz, du kannst doch weiterschlafen.
هيا يا عزيزي ، يمكنك ان تنام -
Kann ich jetzt weiterschlafen?
- هل يمكنني العوده للنوم الان؟- لا، لا تستطيعي
Wie könnt ihr weiterschlafen, wenn die ganze Stadt zum Teufel geht?
كيف يمكنك النوم والمدينة_BAR_تغرق في الجحيم؟
Du kannst jetzt weiterschlafen.
بأستطاعتك إكمال نومك الان
Du kannst noch weiterschlafen.
نامي فحسب
Wir kriegen Ärger, wenn Sie weiterschlafen. Schön vorsichtig.
سنقع في مشكلة إذا تغيبت عن الوعي بعد الآن
Warum sagst du es mir nicht, damit ich weiterschlafen kann?
لِم لا تخبريني أنتِ لكي أعود للنوم؟
Ich kann weiterschlafen.
.سَبْات أكثر