Beispiele
Könnten Sie netterweise das Fenster schließen?
هل يمكنك بكل لطف أن تغلق النافذة؟
Könntest du mir bitte netterweise den Weg zum Bahnhof erklären?
هل يمكنك بكل لطف أن تشرح لي الطريق إلى المحطة؟
Würdest du netterweise die Musik leiser stellen?
هل يمكنك بكل لطف أن تخفض مستوى الصوت؟
Könnten Sie mir bitte netterweise einen Kaffee holen?
هل يمكنك بكل لطف أن تجلب لي قهوة؟
Kannst du netterweise das Licht ausschalten, bevor du gehst?
هل يمكنك بكل لطف أن تطفئ الضوء قبل أن تغادر؟
Dank des Mutterschiffs, das Sie uns netterweise leihen...
شكرا على السفينة الأم لقد أعرتوها لنا بكل لطف
Frank hat mir netterweise die leitende Kreativstelle gegeben.
لقد اكرمنى فرانك واعطانى مركز المدير التنفيذى المبدع
Nachdem wir diskutiert hatten, hat Detective Bressant mir netterweise das hier übergeben.
بعد مناقشات، المخبر بريسانت) كان رحيم بقدر كاف) ليقدم هذه
Geh mir netterweise aus dem Weg, dann lass ich deinen Traum wahr werden.
على أية حال، إذا خرجت بلطف من طريقي، سأجعل حلمك حقيقة
Und wenn Sie mir zuliebe bitte netterweise die Neuigkeit noch für sich behalten.
وسأكون ممتنة إن لم تنشر هذا النبأ بعد
Das hat mir die Maklerin netterweise verschwiegen.
realtorي بشكل ملائم أهملَ ذِكْر ذلك.
Victoria hat netterweise ihr Zuhause für eine Lesung aus meinen unveröffentlichten Memoiren dieses Wochenende angeboten.
عرضت (فيكتوريا) استضافة جلسة قراءة .مذكراتي غير المنشورة بعطلة الأسبوع