Der Fachausschuss hat heute die neuesten Forschungsberichte überprüft.
لجنة متخصصة قامت اليوم بمراجعة أحدث التقارير البحثية.
Ich wurde kürzlich zum Mitglied eines Fachausschusses für Umweltfragen ernannt.
تم تعييني مؤخرًا عضوًا في لجنة متخصصة في قضايا البيئة.
Der Fachausschuss wird eine Entscheidung über die Zulassung neuer Mitglieder treffen.
سوف تتخذ اللجنة المتخصصة قراراً بشأن قبول الأعضاء الجدد.
Der Fachausschuss für Bildung erarbeitet neue Lehrpläne.
تعمل اللجنة المتخصصة للتعليم على إعداد مناهج دراسية جديدة.
Er ist Vorsitzender des Fachausschusses für Wirtschaftsfragen.
هو رئيس لجنة متخصصة في القضايا الاقتصادية.
bittet den Generalsekretär, einen durch freiwillige Beiträge finanzierten Fachausschuss einzusetzen, der ihn bei der Ausarbeitung von Vorschlägen unterstützt, die der Kommission für soziale Entwicklung während des Vorbereitungsprozesses vorgelegt werden sollen;
تدعو الأمين العام إلى إنشاء لجنة تقنية، تمول بالتبرعات، لمساعدته في إعداد مقترحات تقدم خلال العملية التحضيرية للجنة التنمية الاجتماعية؛
betont, dass die Mitglieder des Fachausschusses, die in persönlicher Eigenschaft tätig sein werden, auf der Grundlage der geografischen Ausgewogenheit ausgewählt werden und multidisziplinäre Perspektiven einbringen sollen, namentlich die Perspektiven der Forschungseinrichtungen, der nichtstaatlichen Organisationen, die sich mit der Frage des Altern befassen, des Privatsektors und der älteren Menschen selbst;
تؤكد أنه يتعين على اللجنة التقنية أن تكفل في تكوينها التوازن الجغرافي المناسب بين أعضائها الذين سيعملون بصفتهم الشخصية، وإدراج معلومات أساسية متعددة التخصصات، تشمل منظورات من المؤسسات البحثية والمنظمات غير الحكومية العاملة في ميدان الشيخوخة والقطاع الخاص وكبار السن أنفسهم؛