Die Zwischenbilanz des Unternehmens zeigt positive Ergebnisse.
يظهر بيان حسابي للشركة نتائج إيجابية.
Bevor wir Entscheidungen treffen, müssen wir die Zwischenbilanz prüfen.
قبل اتخاذ القرارات، يجب علينا فحص البيان الحسابي المؤقت.
Unsere Buchhalter arbeiten noch an der Erstellung der Zwischenbilanz.
محاسبونا لا يزالون يعملون على إعداد البيان الحسابي المؤقت.
Laut der Zwischenbilanz hat sich unsere finanzielle Lage verbessert.
وفقًا للبيان الحسابي المؤقت، تحسنت وضعيتنا المالية.
Die Zwischenbilanz bietet einen detaillierten Überblick über die Finanzen des Unternehmens.
يوفر البيان الحسابي المؤقت نظرة شاملة مفصلة على أموال الشركة.
Energiesicherheit und Energieeffizienz sind für
nachhaltiges Wirtschaften von zentraler
Bedeutung. Um dies zu erreichen, müssen die EU-Staaten
sich eng abstimmen. Die deutsche EU-Ratspräsidentschaft
2007 hat hierauf einen
Schwerpunkt gelegt. Die EU-Kommission hat nun
eine Zwischenbilanz gezogen und Vorschläge für
die Zukunft gemacht.
يُعتبر تأمين الطاقة وكفاءتها أمراً مهماً جداً بالنسبة
لعملية الاقتصاد المستدامة، وليتم الوصول إلى ذلك
يجب أن يكون هناك تشاور وثيق بين دول الاتحاد
الأوروبي، وقد جعلت الرئاسة الألمانية للاتحاد
الأوروبي في 2007 من هذا الأمر محوراً أساسياً،
أما المفوضية الأوروبية فقد أجرت حساب مبدئي
وعقدت اقتراحات للمستقبل.