Beispiele
Die Primärversorgung ist ein wesentlicher Bestandteil eines funktionierenden Gesundheitssystems.
الرعاية الأولية هي جزء أساسي من نظام الرعاية الصحية الفعال.
Das Ziel der Primärversorgung besteht darin, die allgemeine Gesundheit und das Wohlbefinden der Menschen zu verbessern.
الهدف من الرعاية الأولية هو تحسين الصحة والرفاهية العامة للأفراد.
Ärzte der Primärversorgung haben oft eine langjährige Beziehung zu ihren Patienten.
أطباء الرعاية الأولية غالبًا ما يكون لديهم علاقة طويلة الأمد مع مرضاهم.
Die Primärversorgung umfasst eine Vielzahl von Gesundheitsdiensten, darunter Prävention, Behandlung und Pflege.
تشمل الرعاية الأولية مجموعة واسعة من الخدمات الصحية، بما في ذلك الوقاية والعلاج والرعاية.
In vielen Ländern besteht ein Mangel an Primärversorgung, was zu ernsthaften Gesundheitsproblemen führt.
في العديد من البلدان، هناك نقص في الرعاية الأولية، مما يؤدي إلى مشكلات صحية خطيرة.
Ziel 4: Einbeziehung älterer Menschen in die Entwicklung und Verstärkung der Primärversorgung und der Langzeitbetreuung.
الهدف 2: دعم دور تقديم الرعاية الذي يضطلع به كبار السن، لا سيما المسنات.
Für die meisten gesunden Männer allerdings hat sich die United States Preventive Services Task Force ( USPSTF) – eineführendes Gremium von Experten für Vorsorge und Primärversorgung –öffentlich gegen allgemeine PSA- Tests ausgesprochen.
ولكن بالنسبة لأغلب الرجال الأصحاء، فقد أوصى فريق خدماتالعمل الوقائي في الولايات المتحدة ــ وهو عبارة عن لجنة مستقلة منالخبراء في الوقاية والرعاية الصحية الأولية ــ أوصى علناً بعدمالتوسع في إجراء اختبار مستضدات سرطان البروستاتا.
Beispielsweise hat Guatemala die Primärversorgung und Nahrungsmitteldienstleistungen für 3,4 Millionen Menschen für 6,25 US- Dollar pro Kopf an externe Organisationen abgegeben.
على سبيل المثال، تعاقدت غواتيمالا مع جهات خاصة لتقديمالرعاية الصحية الأولية وخدمات التغذية لحوالي 3.4 مليون مواطن بتكلفةإجمالية بلغت 6.25 دولار أميركي عن الفرد.
Die philippinische Regierung hat vorgeschlagen, alleanstehenden Zahlungen für einen festgelegten Zeitraum zu halbierenund die Differenz zur Aufforstung, für sauberes Wasser, die Lebensmittelherstellung, die gesundheitliche Primärversorgung, einegrundlegende Bildung, Straßen von den Höfen zu den Märkten, einenökologisch vernünftigen Tourismus, Mikrokredite und ähnliche MDG- Projekte zu investieren.
وكانت حكومة الفلبين قد اقترحت تعليق سداد نصف أقساط الديونالمجدولة لفترة محددة من الوقت، بحيث يتم استثمارها في إعادة زراعةالغابات، وتوفير مياه الشرب النظيفة، والإسكان والإنتاج الغذائي،والرعاية الصحية الأساسية، والصرف الصحي، والتعليم الأساسي، وإنشاءالطرق من المزارع إلى الأسواق، وترسيخ السياحة البيئية السليمة،وتمويل المشاريع الصغيرة، والمشاريع المتصلة بأهداف تنميةالألفية.