Beispiele
Die Kindersterblichkeitsrate ist in Entwicklungsländern oft sehr hoch.
معدل وفيات الرضع غالباً ما يكون عالياً في الدول النامية.
Die Verringerung der Kindersterblichkeitsrate ist ein wichtiger Indikator für den Fortschritt in der öffentlichen Gesundheit.
تقليل معدل وفيات الرضع هو مؤشر هام للتقدم في الصحة العامة.
In den letzten Jahrzehnten hat sich die Kindersterblichkeitsrate deutlich verringert.
قللت معدل وفيات الرضع بشكل ملحوظ خلال العقود الأخيرة.
Die Kindersterblichkeitsrate ist ein Maß für die Qualität der medizinischen Versorgung.
معدل وفيات الرضع هو مقياس لجودة الرعاية الطبية.
Die hohe Kindersterblichkeitsrate ist ein dringliches Problem, das gelöst werden muss.
معدل وفيات الرضع المرتفع هو مشكلة عاجلة يجب حلها.
Bei der Senkung der Kindersterblichkeitsraten stellte das UNICEF das Überleben der Kinder, insbesondere in Gebieten mit hohen Sterblichkeitsraten, noch stärker in den Vordergrund.
وفيما يتعلق بتخفيض معدلات وفيات الأطفال، تم تعزيز تركيز اليونيسيف التقليدي على بقاء الطفل، وخاصة في المجالات التي تتسم بارتفاع معدلات الوفيات.
Fast alle Länder konnten zwischen 1990 und 1999 zumindest geringe Fortschritte bei der Senkung der Kindersterblichkeit erzielen, doch die erschreckend hohen Kindersterblichkeitsraten in Afrika veränderten sich kaum (siehe Anhang), was auf das erneute Vordringen der Malaria sowie auf die mittelbaren und unmittelbaren Auswirkungen der kombinierten Aids- und Tuberkulose-Pandemien zurückzuführen war.
وعلى الرغم من أن جميع البلدان أحرزت في حقيقة الأمر بعض التقدم على الأقل في خفض معدلات وفيات الأطفال بين عام 1990 وعام 1999، لا يكاد يكون التغير ملحوظا في معدلات وفيات الأطفال المهولة في أفريقيا (انظر المرفق)، مشيرة إلى عودة تفشي الملاريا والآثار المباشرة وغير المباشرة لوباءين متشابكين وهما متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) والسـُّـل.
Die direkt gezahlten Kosten schnellten in die Höhe, die Kindersterblichkeitsrate nahm nicht weiter ab, und das Krankheitsüberwachungssystem war geschwächt, was vielleicht zur der SARS- Epidemie 2002-2003 beigetragen hat, die in der ganzen Weltmehr als 900 Millionen Opfer forderte und einen wirtschaftlichen Verlust von ungefähr 60 Milliarden US- Dollar verursachte.
وارتفعت تكاليف الإنفاق الخاص على الرعاية الصحية إلى عنانالسماء، وتوقفت معدلات الوفيات بين الرضع عن الانخفاض، وأصاب الضعفنظام مراقبة الأمراض، وهو الأمر الذي ربما ساهم في انتشار وباء السارسأثناء الفترة 2002-2003، الذي حصد أرواح أكثر من 900 شخص على مستوىالعالم وتسبب في خسائر اقتصادية تقدر قيمتها بنحو 60 ملياردولار.
Erstens würden ländliche Haushalte ermutigt, weniger Kinderzu bekommen und mehr in Gesundheit und Ausbildung der einzelnen Kinder zu investieren. Die Kindersterblichkeitsrate würde sinken,was niedrigere Geburtenraten fördert.
ولكن علينا أولاً أن نشجع الأسر الريفية على الإقلال من إنجابالأطفال، الأمر الذي يمكن هذه الأسر من الاهتمام بصحة وتعليم كل طفلبشكل أكبر وبالتالي ارتفاع معدلات حياة الأطفال وتخفيض معدلاتالخصوبة.
Schließlich sind Kinder in armen Familien eine Art von Versicherungspolice gegen die hohen Kindersterblichkeitsraten.
وأخيراً، فإن الأسر الفقيرة تنجب عدداً كبيراً من الأبناءكوسيلة تعويض في مواجهة معدلات الوفيات المرتفعة بينالمواليد.