harmlos [harmloser ; am harmlosesten ]
Beispiele
Trotz seines harmlosen Aussehens ist er ein erfahrener Kämpfer.
رغم مظهره الحميد، هو مقاتل متمرس.
Sein Verhalten scheint harmlos, aber man sollte sich nicht täuschen lassen.
سلوكه يبدو حميدًا ، ولكن يجب عدم الخداع.
Die Pflanze sieht harmlos aus, aber sie ist tatsächlich giftig.
تبدو النبتة حميدة، ولكنها في الواقع سامة.
Obwohl sie harmlos erscheinen, können diese Tiere sehr gefährlich sein.
على الرغم من أنهم يبدون حميدين، يمكن أن يكون هؤلاء الحيوانات خطرة جدا.
Er wirkt äußerlich sehr harmlos, aber innerlich ist er sehr stark.
يظهر من الخارج حميد جدا، لكنه من الداخل قوي جدا.
So könnte die Art der Bekämpfung den entschiedenen Unterscheid auslösen zwischen einem eher harmlosen und gefährlicherem Aufstand.
وهكذا يمكن أن يكون أسلوب محاربة التطرّف هو العامل الحاسم الذي سيؤدِّي إلى قيام تمرد غير خطير أو تمرّد خطير.
Bleibt nur zu hoffen, dass viele Befragte den genauen Wortlaut des Interviews nicht kannten, zumal die meisten Medien nur eher harmlose Passagen zitiert haben.
لا يسعنا سوى الأمل في أنَّ الكثيرين ممن تم استطلاع آرائهم لم يكونوا يعرفون النص الدقيق للحوار الذي أجري مع ساراتسين، لاسيما وأنَّ معظم وسائل الإعلام لم تذكر إلاَّ الفقرات غير الخطيرة من هذا الحوار.
Wer sich über den Handlungsspielraum von Nichtregierungsorganisationen in Tunesien kundig machen will, bekommt häufig derartige Geschichten zu hören. Einige davon sind weniger harmlos als diejenige mit dem "unechten" Globalisierungskritiker.
كل من شاء التعرف على مدى قدرة المنظمات غير الحكومية على ممارسة نشاطها في تونس يسمع غالبا مثل هذه الواقعة. بعض هذه الوقائع ليست بسيطة مثل واقعة ذلك الشاب الذي "تقمص" صفة منتقد العولمة.
Ein an sich harmloser Streit wurde dem 19-jährigen Ahmed Mahmoud Tammam aus Kairo zum Verhängnis; der aufgebrachte Nachbar wollte sich rächen und bat einen befreundeten Polizisten, den jungen Mann verhaften zu lassen.
مجرد شجار بسيط في القاهرة أودى بابن التاسعة عشرة عاماً: أحمد محمود تمّام؛ الجار المغتاظ من جراء الشجار أراد الإنتقام، فطلب من صديق له في الشرطة لكي يرتب اعتقال هذا الشاب.
Die Zeitung aus dem US-Bundesstaat Maine veröffentlichte einen harmlosen Artikel über 3000 Muslime, die sich in Portland versammelten und gemeinsam friedlich zum Abschluss des Ramadans beteten.
فقد نشرت الصحيفة الصادرة في ولاية مين الأمريكية مقالاً عن 3000 مسلم تجمعوا سلمياً في مدينة بورتلاند للصلاة في نهاية شهر رمضان.
Sicherlich werden politische Informationen weiterhin strengkontrolliert, wodurch „harmlose“ Freizeit-, Unterhaltungs- und Sportnachrichten, über die im Grunde frei berichtet werden kann,hoch im Kurs stehen.
مما لا شك فيه أن المعلومات السياسية ما زالت خاضعة لرقابةصارمة، الأمر الذي يضفي قدراً كبيراً من التميز على البرامج الترويحيةوالترفيهية "غير الضارة" والبرامج الرياضية ـ حيث يتم التعامل مع مثلهذه النوعية من البرامج بحرية شبه كاملة.
Unser Körper wird von vielen harmlosen Bakterien bevölkert,die darin auch wertvolle Aufgaben übernehmen.
والعديد من أنواع البكتريا تعيش داخل أجسامنا دون أن تضرنا،بل وتؤدي العديد من الوظائف المفيدة.
In Anbetracht der hochgradig politisierten Atmosphäre in China, kann Politik natürlich sogar in die harmlosesten Bereichedes Diskurses durchsickern und die vielen Talkshows und Formate mit Publikumsbeteiligung machen ein weniger aufdringliches aber dennocheffektives System der Steuerung von Inhalten erforderlich.
وبطبيعة الحال، فنظراً للجو ذي الطابع السياسي الذي تعيشهالصين، فإن السياسة قد تتسرب إلى أكثر مجالات الحوار براءة. وعلى هذافإن البرامج الحوارية العديدة والبرامج الكثيرة التي يشارك فيهاالجمهور تستلزم نظاماً أقل تطفلاً ولكن أكثر فعالية لتنظيممحتواها.
Aber lokale Beamte hätten nicht dafür sorgen können, dass Karma im weit entfernt gelegenen Xinjian vor Gericht gestellt wird,und sie hätten schon gar nicht die Zentralregierung überzeugenkönnen, das harmlose Buch der Brüder über ihre Liebe zur Natur zuverbieten.
ولكن لم يكن بوسع مسؤولين محليين أن يرتبوا لمحاكمة كارما فيإقليم شينجيانج البعيد، ناهيك عن إقناع الحكومة المركزية بحظر كتابالأخوة البريء عن حبهم للطبيعة.
Die bei weitem nicht harmloseste Folge der Bush- Doktrinist, dass man im Fall aggressiver Absichten auf die öffentliche Zustimmung verzichtet.
من بين العواقب المدمرة التي ترتبت على مبدأ بوش أنه يتجاهلضرورة إثبات النية العدائية.