die Ethnizität [pl. Ethnizitäten]
عِرْقٌ [ج. عروق]
Beispiele
Ethnizität spielt eine wichtige Rolle bei der Gestaltung unserer Identität.
العِرق يلعب دوراً هاماً في تشكيل هويتنا.
Jeder Mensch hat das Recht, stolz auf seine Ethnizität zu sein.
لكل إنسان الحق في الفخر بعِرقه.
Es gibt viele unterschiedliche Ethnizitäten in dieser Stadt.
هناك العديد من الأعراق المختلفة في هذه المدينة.
Ethnizität sollte kein Grund für Diskriminierung sein.
لا يجب أن يكون العِرق سبباً للتمييز.
Unsere Ethnizität macht uns einzigartig.
العِرق يجعلنا فريدين من نوعنا.
Unsinn! Die Betonung der Ethnizität spricht nicht per se für die Rückständigkeit des saudischen politischen Spektrums, sondern bildet sogar eher ein pluralistisches Moment.
هذا كلام هراء، ان التأكيد على العامل الإثني لا يعني بالضرورة تخلف المشهد السياسي في المملكة، ولكنه يمثل جانبا تعدديا.
Das Auftauchen der Ethnizität gehört zur politischen Realität Saudi-Arabiens (wie zu der des Iraks) und wird, früher oder später, den Reformprozess vorantreiben.
العامل الإثني جزء من الواقع السياسي السعودي (مثلما هو الحال في عراق اليوم) وسوف يدفـع أخيرا بعملية الإصلاح إلى الأمام عاجلا أو آجلا.
Sonia Gandhi und ihrer Familie gebührt ebenfalls Anerkennung dafür, dass sie die Vision einer inklusiven Gesellschaft, die Trennlinien aufgrund von Kaste, Ethnizität, Sprache und Religion ablehnt, in ihrem Wahlkampf an erste Stellegesetzt hat.
ومن الجدير بنا هنا أن ننسب الفضل أيضاً إلىسونيا غانديوأفراد عائلتها لأنهم وضعوا في طليعة أولويات حملتهم الانتخابية رؤيةلمجتمع شامل يرفض الانقسامات على أساس الطائفة أو العرق أو اللغة أوالدين.
Dies hatte zur Folge, dass Ethnizität nicht nur bei Universitätszulassungen begann, als positiver Faktor zu gelten,sondern auch bei Entscheidungen im öffentlichen Beschaffungswesen,bei Krediteinräumungen für Kleinbetriebe und bei der Einstellungvon Regierungspersonal.
ونتيجة لهذا فقد أصبحت العرقية تشكل عاملاً إيجابياً، ليس فقطفيما يتصل بالقبول في الجامعات، ولكن أيضاً فيما يتصل بقرارات التوظيفالعام، وتوفير المرافق اللازمة للشركات التجارية الصغيرة، وأيضاًالتعيين الحكومي.
Vom aktuellen französischen Standpunkt aus werden Gesetzeund Regelungen basierend auf der Ethnizität als unwillkommener Eingriff in das republikanische Ideal gewertet.
ولكن من وجهة النظر الفرنسية الحالية، فإن القوانين والأنظمةالقائمة على العرق تقابل بالرفض باعتبارها انتهاكاً للمبادئالجمهورية.
Es gibt Affirmative Action- Programme in Frankreich, aberdiese sind der Armut gewidmet, nicht der Ethnizität.
والحقيقة أن فرنسا تطبق بعض برامج التمييز الإيجابي، لكن هذهالبرامج تتعامل مع مشكلة الفقر وليس العرقية.
Eine Schlüsselrolle kommt bei diesem schwelenden Konfliktder Ethnizität zu, deren besondere Bedeutung sogar vor der Wahl von Präsident Evo Morales 2005 offenkundig wurde.
يكمن أحد العناصر الرئيسية التي يتألف منها هذا الصراع فيالنزعة العرقية التي برزت علاماتها بوضوح حتى قبل انتخاب الرئيس إيفوموراليس في العام 2005.
Im Allgemeinen begrüßen die Amerikaner es, wenn Einwandererihre ursprüngliche Kultur mit ihrem neuen Amerikanischseinverbinden, während die Einwanderer keinen Konflikt zwischen ihrer Ethnizität und Religion und ihrem Bekenntnis zu Amerikasehen.
وبوجه أكثر عموماً فإن الأميركيين يرحبون بحرص المهاجرين علىالجمع بين ثقافتهم الأصلية وبين شخصيتهم الأميركية الجديدة، بينما لايرى المهاجرون تعارضاً بين انتمائهم العرقي والديني وبين اعتناقهمللهوية الأميركية.
Die Deutschen spielen mit „ Disziplin“, die Italiener mitder Defensivstärke römischer Krieger, die Holländer mitoffenherzigem Individualismus, die Spanier mit der Eleganz der Stierkämpfer, und so weiter. Als die Franzosen 1998 Weltmeister wurden, führten sie diesen Erfolg auf die Multi- Ethnizität ihres Teams zurück, das Frankreichs Bekenntnis zu Liberté, Égalité, Fraternité verkörpert.
ويلعب الألمان "بانضباط"، ويلعب الإيطاليون بقوة دفاعيةمستلهمة من المحاربين الرومان، ويلعب الهولنديون بروح فردية مستقلة،ويلعب الأسبان بأناقة مصارعي الثيران، وهكذا. وعندما فاز الفرنسيونبكأس العالم لكرة القدم في عام 1998، نسبوا فوزهم إلى التعدديةالعرقية التي يتسم بها فريقهم ــ تجسيد التزام فرنسا بالحريةوالمساواة والإخاء.
Obwohl das First Amendment, der erste Zusatz zur US- Verfassung, jeglichen religiösen Test als Grundlage für Bürgerrechte oder politische Ämter verbietet und damit Fragen nachdem Glauben ausschließt, ist es möglich, Informationen zur Ethnizität zu sammeln, auch im Fall mehrerer ethnischer Abstammungslinien, z. B. „weiß“, „schwarz“, „asiatisch“ und„amerikanischer Ureinwohner“.
وعلى الرغم من أن التعديل الأول لدستور الولايات المتحدة يحظراعتبار الدين شرطاً للمواطنة أو الحصول على منصب سياسي، فمن الممكنباستبعاد أي أسئلة عن المعتقدات الدينية أن يتم جمع المعلومات عنالأصل العرقي، حتى في حالات معينة حيث تتعدد الأصول العرقية، مثل"أبيض"، و"أسود"، و"آسيوي"، و"أميركي أصلي".
Synonyme
أصل ، نبعة ، محتد ، منبت ، عُنصُر ، وتين ، شريان ، وريد
Textbeispiele
- "Staat - Schule - Ethnizität" " | - Eine gemeinsame Kultur innerhalb einer de facto multikulturellen Gesellschaft stützt sich daher weit mehr auf Bürgersinn und politische Werte als auf Rasse, Ethnizität oder Religion. | - Diese Suche führt zur sogenannten Identitätspolitik - und zwar nicht nur unter der Flagge der "Ethnizität", sondern unter jeder, die eine separate Gruppenbildung zuläßt: Geschlecht, Rasse, Religion, sexuelle Vorliebe und was auch immer. | - Zwar wurde die mittelalterliche Ethnizität von den Zeitgenossen zunächst eher als soziales Konstrukt denn als biologische Gegebenheit gesehen. | - Irmgard Pinn zeigt, wie im deutschen Wissenschaftsdiskurs die Themenkreise Migration, Ethnizität und Jugendgewalt vermischt werden (Verlockende Moderne? | - Zum Lehrplan von AS/Indonesisch gehören unter anderem interkulturelle Kommunikation, Ethnizität und Religion sowie "Overseas Chinese in Southeast Asia". | - Vergleichbar mit den Debatten über Geschlecht, Rasse und Ethnizität, setzen die Disability Studies die Beschäftigung mit historischer Körpertheorie fort. | - Am Wochenende referieren Wissenschaftler aus aller Welt über deren Ethnizität, Rassismus, Nationalität, Sprache und Kultur. | - Mehrparteiensystem und Ethnizität sind für Afrika nach wie vor eine explosive Mischung, zumal diese Demokratisierung unter miserablen wirtschaftlichen Bedingungen stattfinden muss. | - Das war gut in "Hard Way" - Jack ist eins dieser unbeschreiblichen, anonymen Wesen, die existieren in unserer Gesellschaft ohne definiert zu werden, durch Ethnizität oder so . |
Meistens Bevor
- Rasse Ethnizität | - Religion Ethnizität |