Beispiele
Er stand an der Türschwelle und wartete.
وقف على عتبة الباب وانتظر.
Ich sah sie auf der Türschwelle stehen.
رأيتها تقف على عتبة الباب.
Die Katze schlief auf der Türschwelle.
كانت القطة تنام على عتبة الباب.
Bitte hinterlassen Sie das Paket an der Türschwelle.
من فضلك أترك الطرد على عتبة الباب.
Er stolperte über die Türschwelle.
تعثر على عتبة الباب.
Aber es besteht eine klare Beziehung zwischen Unruhen ander Türschwelle der EU und Europas unwiderstehlichem Instinkt,Ärger fern zu halten.
ولكن هناك علاقة ارتباط واضحة بين الاضطرابات على عتباتالاتحاد الأوروبي والغريزة الغامرة في أوروبا للابتعاد عن المتاعب قدرالإمكان.
Die USA traten im Irak einen unheilvollen Krieg an,verpassten mehr als eine Gelegenheit, das revolutionäre Regime im Irak einzubinden, drängten auf eine endlose Ausweitung der NATO bisvor die Türschwelle Russlands und ignorierten arrogant Russlands Proteste gegen die Stationierung einer Raketenabwehr in Osteuropa.
فقد خاضت الولايات المتحدة حرباً مأساوية في العراق، وفوتتأكثر من فرصة لإشراك النظام الثوري في إيران ودمجه في المجتمع الدولي،ودفعت حلف شمال الأطلنطي نحو عملية توسع لا نهاية لها نحو عتباتروسيا، وتجاهلت بكل تعجرف وغطرسة الاحتجاجات الروسية على نشر أنظمةصاروخية دفاعية في شرق أوروبا.
"Zigeuner haben dich auf der Türschwelle abgelegt."
" لقد تركك بعض الغجر على الباب" أحياناً أفكر أن هذا صحيح
Haben Sie vor, uns auf der Türschwelle stehen zu lassen?
هل كنتم تعتزمون تركنا واقفين على عتبة الباب طوال اليوم مبتلين هكذا ؟
Der Feind steht vor Eurer Türschwelle.
الاعداء على الابواب ... كحاكم أنت مسئول عن
Hey! Langsam über die Türschwelle! Du transportierst kein Fleisch.
الآن كلّ أم ستظن أني سمحت لإبنتي !ذات الـ6 سنوات بوضع المساحيق للمدرسة
Unter der Türschwelle... zwischen Wohnzimmer und Flur.
تحت عتبة الباب بين الردهة وغرفة المعيشة
- Dad hat Dich auf meiner Türschwelle abgesetzt.
ووالدي تركك عن عتبة منزلي
Lux... sie stand auf meiner Türschwelle, letzte Woche. - Das ist ihr Name...
أمام عتبة بابي الأسبوع المنصرم (هذا اسمها...(لاكس
Haben Sie vor, uns auf der Türschwelle stehen zu lassen?
...هل كنتم تعتزمون تَرْكَنا ...واقفين على عتبة الباب طوال اليوم... مُبْتَلّين هكذا ؟...