Beispiele
Das ohrenbetäubende Grollen des Donners schreckte mich auf.
أيقظني صوت الرعد المُدَوّي.
Die ohrenbetäubenden Rufe der jubelnden Menge füllten das Stadion.
أملأت هتافات الجمهور المُدَوّي التألق الاستاد.
Die ohrenbetäubende Stille nach dem Sturm war fast unerträglich.
كانت الصمت المُدَوّي بعد العاصفة شبه غير مطاق.
Das ohrenbetäubende Geräusch der Explosion ließ alle erschrecken.
أرعب الجميع الصوت المُدَوّي للانفجار.
Die Musik in der Disco war ohrenbetäubend laut.
كانت الموسيقى في الديسكو مُدَوّية بصوت عالٍ.
Wenn der ohrenbetäubende Schrei (am Jüngsten Tag) ertönt,
فإذا جاءت الصاخة
Die Reaktion darauf war, zumindest bis zu dem Zeitpunkt,als dieser Artikel verfasst wurde, großteils ohrenbetäubendes Schweigen.
ولكن حتى موعد كتابة هذا العمود لم يلق هذا الطلب استجابةتزيد عن الصمت الرهيب.
Der Ruf nach einer stärkeren politischen Kontrolle über die Europäische Zentralbank wäre ohrenbetäubend – und nicht nur in Frankreich.
ولسوف ترتفع الأصوات المطالبة بفرض ضوابط سياسية أقوى علىالبنك المركزي الأوروبي حتى تصم الآذان. ولن تكون هذه الأصوات قادمةمن فرنسا فحسب.
Tatsächlich ist Kernenergie heute sicherer als je zuvor,aber ein Ereignis wie in Fukushima ist – unabhängig vom Ergebnis –für viele Menschen Grund genug, das Gegenteil anzunehmen. Sollteeine Boeing 747 in eine Atomanlage stürzen, würden wir wohl nichthören, dass alle Flugzeuge verboten werden sollten, aber die Rufedanach, dass jeder Reaktor weltweit sofort abgeschaltet werdensollte, wären wahrscheinlich ohrenbetäubend.
ان الطاقة النووية الان هي اكثر سلامة من أيamp#160; وقت مضىولكن بالنسبة للكثير من الناس فإن منظر حدث ما مثل فوكوشيما – بغضالنظر عن النتيجة – يكفي لاستخلاص الاستنتاج المغاير فلو قامت طائرةمن طراز 747 بالاصطدام بمنشأة نووية فإنه من غير المحتمل ان نسمعدعوات من اجل منع جميع الطائرات ولكن ستعلو الاصوات المطالبة باغلاقجميع المفاعلات على وجه الارض فورا .
Wenn die ohrenbetäubende ( Stunde ) kommt ,
« فإذا جاءت الصاخة » النفخة الثانية .
Und wenn der ohrenbetäubende Schrei kommt ,
« فإذا جاءت الصاخة » النفخة الثانية .
Wenn die ohrenbetäubende ( Stunde ) kommt ,
فإذا جاءت صيحة يوم القيامة التي تصمُّ مِن هولها الأسماع ، يوم يفرُّ المرء لهول ذلك اليوم من أخيه ، وأمه وأبيه ، وزوجه وبنيه . لكل واحد منهم يومئذٍ أمر يشغله ويمنعه من الانشغال بغيره .
Und wenn der ohrenbetäubende Schrei kommt ,
فإذا جاءت صيحة يوم القيامة التي تصمُّ مِن هولها الأسماع ، يوم يفرُّ المرء لهول ذلك اليوم من أخيه ، وأمه وأبيه ، وزوجه وبنيه . لكل واحد منهم يومئذٍ أمر يشغله ويمنعه من الانشغال بغيره .
Die Anwoher wurden vom Geräusch von Sirenen und ohrenbetäubenden Türrammen geweckt
واستيقظ السكان على أصوات صفارات إنذار شرطة والأكباش الضاربة
"Das Schweigen ist ohrenbetäubend."
الصمت يصيب بالصمم