Der Vizekönig wurde als Vertreter des Königs eingesetzt.
تم تعيين نائب الملك كممثل للملك.
Es ist die Verantwortung des Vizekönigs, das Königreich in Abwesenheit des Königs zu regieren.
من مسؤولية نائب الملك حكم المملكة في غياب الملك.
Der Vizekönig hat nicht die volle Autorität, die der König hat.
نائب الملك ليس لديه السلطة الكاملة التي يمتلكها الملك.
Der König ernannte seinen besten Freund zum Vizekönig.
عيّن الملك أفضل صديق له نائباً للملك.
In manchen Monarchien ist die Position des Vizekönigs erblich.
في بعض الأنظمة الملكية ، منصب نائب الملك هو وراثي.
Wie wird dieser Handels-Vizekönig auf die Forderungen des Kanzlers reagieren?
برأيك كيف يتعامل نائب الملك التجاري مطالب المستشار
Vizekönig, ich will diese schleimige Ausgeburt nie wieder sehen.
نائب الملك أنا لا أريد هذه النظرة المعاقة في بصري ثانية
Seid auf der Hut, Vizekönig.
احذر
- Ja, Vizekönig.
- نعم - كابتن فتشنا السفينة
Vizekönig, wir haben die Königin verhaftet.
لقد اسرنا الملكة
Dann können wir in den Palast eindringen und den Vizekönig gefangennehmen.
بعد ذلك نستطيع دخول القصر ونأسر نائب الملك
Ohne den Vizekönig werden sie völlig orientierungslos sein.
بدون نائب الملك سيُفقدون ويُشوشون
Der Vizekönig wird gut beschützt sein.
نائب الملك سيكون حذرا جدا
Wenn der Vizekönig entkommen sollte... kehrt er sicher mit einer weiteren Droiden-Armee zurück.
سيعود بجيش آلى اخر
Deshalb muss es uns gelingen, den Vizekönig zu fassen.
حسنا، لهذا يجب أن لا نفشل فى القبض على نائب الملك