die Erläuterung [pl. Erläuterungen]
Beispiele
Er gab eine gründliche Erläuterung des Projekts.
أعطى تبيينًا شاملاً للمشروع.
Die Erläuterung des Kunstwerks war sehr aufschlussreich.
كانَ تَبْيِين العمل الفني مُفيدًا جِدًا.
In seiner Rede bot er eine tiefe Erläuterung der aktuellen Situation.
في خطابه، قدم تبيينًا عميقًا للوضع الراهن.
Die Lehrerin verlangte eine ausführliche Erläuterung seiner Antworten.
طلبت المعلمة تبيينًا مُفصّلاً لإجاباته.
Ich brauche eine bessere Erläuterung dieses Prinzips.
أحتاج إلى تَبْيِين أفضل لهذا المبدأ.
50% der Studenten hätten Probleme, Fachliteratur auf Englisch zu verstehen, während 42% den Erläuterungen des Dozenten auf Englisch nicht folgen könnten.
وذكر 50% أن الطلاب يعانون من مشكلة عدم فهم الكتاب المقرر باللغة الإنجليزية، وأن 42% يجدون صعوبة في استيعاب توضيحات الأستاذ باللغة الإنجليزية.
In der Präambel der Verfassung und in zahlreichen ihrer Artikel findet man dazu Erläuterungen. So ist etwa die Rede davon, dass "Gott den Menschen zum Herrn seines Schicksals" berufen hat, das Herrschaftsrecht also dem Menschen überlassen ist und die Politik durch allgemeine Wahlen (darunter: Wahl der Räte, Parlamentswahlen, Präsidentenwahl und Volksabstimmungen) bestimmt wird.
وفي مقدمة الدستور وفقراته العديدة يجد المرء شروحا لذلك، منها على سبيل المثال ما ورد أن "الله جعل الإنسان مسؤولا عن إرادته"، أي أن أحقية السلطة متروكة للإنسان وأن السياسة تقررها انتخابات عامة (من بينها انتخابات المجالس والبرلمان والرئاسة والاستفتاء العام).
Die schiitischen Vertreter bezeichneten einige Äußerungen der Gegenseite als Fehlinformationen bzw. falsche Interpretation von Fakten. Doch ungeachtet dieser Erläuterungen hielten die sunnitischen Delegierten um al-Qaradawi weiter an ihrer kritischen Haltung gegenüber dem Iran und den Schiiten fest.
رغم هذه التوضيحات التي قدمها ممثلو الشيعة، واعتبروا أن بعض ما قيل مصدره أخطاء في المعلومات أو سوء تفسير للوقائع، فقد استمر التيار السني بقيادة القرضاوي في تمسكه إلى آخر لحظة بمواقفه الناقدة للشيعة ولإيران.
Sie bringen keinen Einwand vor, ohne daß Wir dir die Wahrheit und die beste Erläuterung offenbaren.
ولا يأتونك بمثل إلا جئناك بالحق وأحسن تفسيرا
d) Resolution der Generalversammlung 59/271 vom 23. Dezember 2004: Erläuterung der Leitlinien des AIAD für die Messung der Wirkung von Kostenersparnissen und Einsparungen und Berichterstattung darüber an die Generalversammlung in seinem nächsten Jahresbericht (siehe Anhang III);
(د) قرار الجمعية العامة 59/271 المؤرخ 24 كانون الأول/ديسمبر 2004: تفسير المبادئ التوجيهية لمكتب خدمات الرقابة الداخلية لقياس أثر الوفورات والمدخرات، وإبلاغ الجمعية العامة في تقريره السنوي المقبل (المرفق الثالث أدناه).
Erläuterung der Leitlinien für die Messung der finanziellen Auswirkungen der Empfehlungen
توضيح المبادئ التوجيهية لقياس التأثير المالي للتوصيات
d) eine mit konkreten Beispielen versehene detaillierte Erläuterung dessen, wie erreicht werden soll, dass die Vorschläge die Tätigkeit der Organisation wirksamer machen und bestehende Mängel beheben;
(د) توفير إيضاحات مسهبة وأمثلة ملموسة عن الطريقة التي ستعزز بها المقترحات فعالية عمل المنظمة ومعالجة أوجه القصور التي تشوبه حاليا؛
d) eine mit konkreten Beispielen versehene detaillierte Erläuterung dessen, wie erreicht werden soll, dass die Vorschläge die Tätigkeit der Organisation wirksamer machen und bestehende Mängel beheben;
(د) إيضاحات مسهبة وأمثلة ملموسة عن الطريقة التي ستعزز بها المقترحات فعالية عمل المنظمة ومعالجة أوجه القصور التي تشوبه حاليا؛
f) eine mit konkreten Beispielen versehene detaillierte Erläuterung dessen, wie erreicht werden soll, dass die Vorschläge die Tätigkeit der Organisation wirksamer machen und bestehende Mängel beheben;
(و) شرح مفصل وأمثلة محددة عن الطريقة التي يتوخى بها تعزيز المقترحات لفعالية عمل المنظمة ومعالجة أوجه القصور الحالية؛
nimmt außerdem Kenntnis von den in den Ziffern 6 bis 9 des Berichts des Generalsekretärs7 enthaltenen Hintergrundinformationen über das Programm für die Krankenversicherung nach Beendigung des Dienstverhältnisses und ersucht um die weitere Erläuterung des Programms;
2 - تحيط علما أيضا بالمعلومات الأساسية المتعلقة ببرنامج التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة الواردة في الفقرات 6 إلى 9 مـن تقرير الأمين العام(7)، وتطلب مزيدا من الإيضاح عن البرنامج؛
Textbeispiele
- Auch zur Erläuterung dieses Punktes muß ich einiges, auf die Gefahr, auch hier mißverstanden zu werden, aus dem Innern meines Systems beibringen. | - " sagte der Graf, "nur hie und da bedarf es der Erläuterung. | - Ich will nicht sagen, daß es ein Fehler ist, wenn der dramatische Dichter seine Fabel so einrichtet, daß sie zur Erläuterung oder Bestätigung irgendeiner großen moralischen Wahrheit dienen kann. | - Wenn wir des Abends am Lagerfeuer saßen, haben wir uns sehr oft über solche scheinbar unerklärliche Dinge und Erscheinungen unterhalten, und er hat für alles eine ganz natürliche Erläuterung gehabt. | - Dies zur Erläuterung. | - Jedenfalls war dies Nummer Eins der fünf Vierecke, welche er uns zur Erläuterung gezeichnet hatte. | - Zur Erläuterung ihrer Nützlichkeit für uns muß ich die Tür beschreiben, durch welche meine Stube von der Plattform getrennt wurde. | - Und ich kann Ihnen nur die Erläuterung geben, daß ich den Vorfall tief bedauere, mich aber außer aller Schuld fühle. | - ("für alle Fälle" dreimaliges, "dezent" markiertes "Ausspucken"; in seiner "Erläuterung" weiter) Der ganze Krempel von meinem Vater selig achtzehnhundertdreißig um dreiundvierzigtausend Taler Preußisch Courant bar angekauft! | - Hier überbringe ich den bewußten Aufsatz - ich hielt's für dienlich, ein paar Zeilen zur Erläuterung beizufügen. |
Meistens Bevor
- nähere Erläuterung | - Zur Erläuterung | - zur Erläuterung | - näheren Erläuterung | - ausführliche Erläuterung | - weiteren Erläuterung | - Bitte um Erläuterung | - genauere Erläuterung | - lexikalischer Erläuterung | - mündlicher Erläuterung |
Meistens Nach
- Erläuterung seines | - Erläuterung bedarf | - Erläuterung bedürfen | - Erläuterung beigegeben | - Erläuterung versehen | - Erläuterung warum | - Erläuterung erschließt | - Erläuterung technischer |