Ich finde sein Verhalten echt krude.
أعتبر تصرفه مُتَعَسِّفا بالفعل.
Die Argumentation in deinem essay war ziemlich krude.
كانت الحجج في مقالتك مُتَعَسِّفة بعض الشيء.
Einige Menschen finden moderne Kunst manchmal krude.
يجد بعض الناس الفن المعاصر مُتَعَسِّفا أحيانًا.
Ich muss zugeben, dass seine letzte Handlung ziemlich krude war.
يجب أن أعترف أن آخر عمل له كان مُتَعَسِّفا للغاية.
Seine Ansichten über Politik sind einfach krude.
وجهات نظره حول السياسة مُتَعَسِّفة ببساطة.
Auch eine internationale Expertise konnte die Verantwortlichen in Lybien nicht von ihren kruden Theorien abbringen.
هذا ولم يتمكن –حتى تقرير دولي- من إرجاع المسئولين الليبيين عن نظرياتهم المتعسفة.
Kruder Sozial-Darwinismus
داروينية اجتماعية فظة
Schließlich durfte der Bundesbank-Vorstand seine kruden Thesen, die er schon voriges Jahr in einem Interview dargelegt hatte, noch zum Buch ausbauen, bevor man die Geduld mit ihm verlor.
وفي نهاية المطاف سُمح لعضو مجلس الإدارة في البنك المركزي أن يستفيض في الكلام عن نظرياته المعوجة التي شرحها قبل عام في حوار صحفي، ويكوّن منها كتاباً، عندئذ فقد المرء صبره معه.
Unter Rückgriff auf eine krude Form des „ Realismus“, dieden Staat traditionell als grundlegende Einheit politischer Analysebetrachtet, stellten die Neokonservativen die al- Qaeda alstraditionellen Feind – wie den Faschismus und den Kommunismus –dar, der von „ Schurkenstaaten“, denen man nicht nachgeben dürfe,unterstützt würde.
وبتوظيف شكل خام من أشكال "الواقعية"، التي كانت تنظر إلىالدولة تقليدياً باعتبارها الوحدة الأساسية للتحليل السياسي، نجحالمحافظون الجدد في تصوير تنظيم القاعدة في هيئة الأعداء المعروفين،وبالتحديد الفاشية والشيوعية، والذين تساندهم الدول "المارقة" التي لاينبغي لنا أن "نسترضيها" أبداً.