Beispiele
Der Anwendungsbereich dieses Geräts ist sehr breit.
مجال الاستخدام لهذا الجهاز واسع جدا.
Wir müssen den Anwendungsbereich unserer Studie klar definieren.
يجب أن نحدد بوضوح مجال الاستخدام لدراستنا.
Der Anwendungsbereich dieses Gesetzes ist auf den öffentlichen Sektor beschränkt.
مجال استخدام هذا القانون محدد بالقطاع العام.
Ich bin nicht sicher über den Anwendungsbereich dieses Tools in unserem Projekt.
لست متأكدًا بشأن مجال استخدام هذه الأداة في مشروعنا.
Der Anwendungsbereich der künstlichen Intelligenz entwickelt sich ständig weiter.
مجال الاستخدام للذكاء الصناعي يتطور باستمرار.
Artikel 1 Anwendungsbereich
المادة 1 نطاق الانطباق
Artikel 19 Erklärungen zum Anwendungsbereich
المادة 19 الإعلانات المتعلقة بنطاق الانطباق
Jeder Vertragsstaat kann die Gegenstände, die er in einer Erklärung nach Artikel 21 bezeichnet, vom Anwendungsbereich dieses Übereinkommens ausschließen.
يجوز لأي دولة متعاقدة أن تستبعد من نطاق انطباق هذه الاتفاقية المسائل التي تذكرها تحديدا في إعلان تصدره وفقا للمادة 21.
mit der erneuten Aufforderung an die Staaten, den Anwendungsbereich der bestehenden völkerrechtlichen Bestimmungen über die Verhütung, Bekämpfung und Beseitigung des Terrorismus in allen seinen Arten und Erscheinungsformen dringend zu überprüfen, um sicherzustellen, dass es einen umfassenden rechtlichen Rahmen gibt, der alle Aspekte der Frage erfasst,
وإذ تكرر دعوتها إلى الدول بأن تستعرض على وجه السرعة نطاق الأحكام القانونية الدولية القائمة بشأن منع الإرهاب بجميع أشكاله ومظاهره وقمعه والقضاء عليه، بهدف ضمان وجود إطار قانوني شامل يغطي جميع جوانب المسألة،
Personen aus der Liste zu streichen und sie damit aus dem Anwendungsbereich der Maßnahmen in Ziffer 3 a) herauszunehmen, wenn die Kommission oder die Regierung Libanons mitteilt, dass sie nicht mehr der Beteiligung an dieser terroristischen Handlung verdächtig sind, sofern kein Ausschussmitglied innerhalb von zwei Arbeitstagen nach Erhalt der entsprechenden Mitteilung Einspruch erhebt; im Falle eines Einspruchs tritt der Ausschuss innerhalb von fünfzehn Tagen zusammen, um über die Herausnahme der Person aus dem Anwendungsbereich der Maßnahmen in Ziffer 3 a) zu befinden;
تسجِّل استبعاد أي شخص من نطاق التدابير الواردة في الفقرة 3 (أ) بناء على إشعار من لجنة التحقيق أو من حكومة لبنان بأن هذا الشخص لم يعد يشتبه بأنه متورط في هذا العمل الإرهابي، بشرط عدم إبداء اعتراض من جانب أي عضو في اللجنة في غضون يومي عمل من وقت تلقي هذا التحديد، وفي حالة الاعتراض تجتمع اللجنة خلال خمسة عشر يوما للبت في استبعاد الشخص من نطاق التدابير الواردة في الفقرة 3 (أ).
b) ein detaillierter Durchführungsplan, der unter anderem Angaben zum Nutzerbedarf, dem Anwendungsbereich, dem Zeitplan, der Strategie sowie dem aus der Verabschiedung der Internationalen Rechnungslegungsstandards für den öffentlichen Sektor resultierenden detaillierten Bedarf an Ressourcen und Informationstechnologie enthält;
(ب) خطة تنفيذية مفصلة تشمل احتياجات المستعملين والنطاق والجدول الزمني والاستراتيجية والاحتياجات التفصيلية من الموارد واحتياجات تكنولوجيا المعلومات الناشئة عن اعتماد المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام؛
beschließt außerdem, sich mit der Frage des Anwendungsbereichs des Systems der internen Rechtspflege während des zweiten Teils ihrer wiederaufgenommenen zweiundsechzigsten Tagung erneut zu befassen, und ersucht den Generalsekretär um diesbezügliche Informationen;
تقرر أيضا أن تعاود النظر في المسألة المتعلقة بنطاق نظام إقامة العدل في الجزء الثاني من ‏دورتها الثانية والستين المستأنفة، وتطلب إلى الأمين العام تقديم معلومات في هذا ‏الصدد؛
• Einschränkungen des Anwendungsbereichs des Vetos;
• تقييد نطاق تطبيق حق النقض.
Zur Einschränkung des Vetorechts wurde unter anderem vorgeschlagen, die Bandbreite der Fälle zu begrenzen, in denen es ausgeübt werden kann (beispielsweise nicht im Falle von Völkermord, Kriegsverbrechen und Verbrechen gegen die Menschlichkeit), Kriterien dafür festzulegen, wann und in welchen Situationen das Vetorecht ausgeübt werden kann, eine Begründungspflicht für den Gebrauch des Vetos einzuführen, den Anwendungsbereich des Vetos zu begrenzen (entweder durch seine Beschränkung auf Beschlüsse nach Kapitel VII der Charta oder durch Untersagung seiner Ausübung bei Beschlüssen nach Kapitel VI), den Gebrauch des Vetos ausschließlich auf die wichtigsten Fragen zu beschränken, einem ständigen Mitglied den Gebrauch des Vetos zu untersagen, wenn es Partei eines Konflikts ist, die Gewichtung des Vetos zu ändern (indem zum Beispiel festgelegt wird, dass zur Ablehnung eines Resolutionsentwurfs zwei Neinstimmen erforderlich sind), die Überstimmung eines Vetos zu ermöglichen und die Zahl der Neinstimmen, die ein ständiges Mitglied insgesamt abgeben darf, zu begrenzen.
فمن حيث تقييد حق النقض، كان من بين الاقتراحات تحديد الحالات التي يمكن فيها استخدامه (مثلا، استبعاد حالات من قبيل الإبادة الجماعية، وجرائم الحرب، والجرائم المرتكبة ضد الإنسانية)، ووضع معايير تحدد متى يمكن استخدام حق النقض وما هي الحالات التي يمكن استخدامه فيها، وإضفاء طابع رسمي على تعليل استخدام حق النقض، وتحديد نطاق استخدامه (إما بقصره على القرارات المتخذة في إطار الفصل السابع أو عدم إجازة استخدامه في القرارات المتخذة في إطار الفصل السادس)، وقصر نطاق استخدامه على المسائل الحيوية فقط، ومنع استخدام حق النقض عندما يكون عضو دائم طرفا في نزاع، وتغيير وزنه (مثلا، اشتراط تصويتين سلبيين لرفض مشروع قرار)، ونسخه، ووضع حد أقصى للعدد الإجمالي للأصوات السلبية التي يمكن أن يدلي بها عضو دائم.
a) jede in den Anwendungsbereich dieser Artikel fallende Tätigkeit, die in seinem Hoheitsgebiet oder unter seiner Hoheitsgewalt oder Kontrolle durchgeführt wird;
(أ) أي نشاط يدخل في نطاق هذه المواد ويضطلع به في إقليمها أو تحت ولايتها أو سيطرتها؛
Textbeispiele
- Mit ihrem Urteil aus dem vergangenen Jahr haben die Arbeitsrichter den Anwendungsbereich der sozialen Auswahl im gesetzlichen Kündigungsschutz "erheblich ausgeweitet", erläutert die Arbeitsrechts-Expertin Hildegard Gahlen aus Essen. | - Die Akupunktur ist eine der wenigen alternativen Methoden, die heute zumindest für einen begrenzten Anwendungsbereich von der Schulmedizin anerkannt wird. | - Für die Herstellerfirma ist es eine durchaus willkomme Begrenzung ihres Haftungsrisikos, wenn der Anwendungsbereich eines Medikamentes auf dem Papier eingeschränkt ist. | - Daher versuchen andere, den Anwendungsbereich des Paragrafen 216 einzuschränken oder die Sterbehilfe über die Notstandsregelung 34 zu rechtfertigen, die besagt, dass man in ein Rechtsgut eingreifen darf, um ein höherrangiges zu schützen. | - Man soll uns nicht mehr mit den schmutzigen Tricks kommen, durch die wir alle als bloßer Anwendungsbereich von anderswo ausgeheckten Innovationen betrachtet werden. | - Diese Eigenschaften definieren lediglich den Anwendungsbereich: die Menge derjenigen Wesen, die das nichtbiologisch begründete Prinzip Menschenwürde verdienen. | - Die fasst die Diskriminierungs-Merkmale und den Anwendungsbereich wesentlich enger. | - "Früher hat der Werkschutz verdächtigen Mitarbeitern in die Brottasche geguckt, heute läuft ein Großteil der Industriespionage elektronisch", erklärt Webdefender-Chef Jörg Wigger den Anwendungsbereich von "Lanshield". | - In Deutschland sieht er mit dem vor kurzem eingeführten Betriebssystem Mac OS X "noch richtig Potenzial", vor allem was den professionellen Anwendungsbereich - auch bei mittleren und kleinen Unternehmen - angeht. | - Ein Anwendungsbereich ist die künstliche Befruchtung: Das optische Skalpell kann ein winziges Loch in die Eizelle bohren und der Samenzelle so das Eindringen erleichtern. |
Meistens Bevor
- erweiterten Anwendungsbereich | - sachlichen Anwendungsbereich | - beschränkten Anwendungsbereich | - potentiellen Anwendungsbereich | - professionellen Anwendungsbereich | - begrenzten Anwendungsbereich | - breiten Anwendungsbereich |
Meistens Nach
- Anwendungsbereich des | - Anwendungsbereich Anwender | - Anwendungsbereich wesentlich |