Die Vögel stoben auseinander, als der Hund in den Park rannte.
تفرقت الطيور عندما ركض الكلب في الحديقة.
Als der Schuss fiel, stoben die Tauben in die Luft.
عندما سقط الرصاص، طارت الحمامات في الهواء.
Die Blätter stieben auf, als der Wind stärker blies.
الأوراق تطير عندما يزداد الرياح قوة.
Er klatschte in die Hände und die Insekten stoben in alle Richtungen davon.
صفق بيديه وطارت الحشرات في جميع الاتجاهات.
Die Papiere stoben über den Schreibtisch, als der Ventilator eingeschaltet wurde.
الأوراق تطير على الطاولة عند تشغيل المروحة.
Und die Funken stieben lassen ,
« فالموريات » الخيل توري النار « قدحا » بحوافرها إذا سارت في الأرض ذات الحجارة بالليل .
Und solltest du sie im Krieg unterwerfen , dann laß durch ( die Härte gegen ) sie diejenigen , die hinter ihnen stehen , auseinander stieben , damit sie sich besinnen .
« فإما » فيه إدغام نون إن الشرطية في ما المزيدة « تثقفنَّهم » تجدنهم « في الحرب فشرِّد » فرق « بهم من خلفهم » من المحاربين بالتنكيل بهم والعقوبة « لعلَّهم » أي الذين خلفهم « يذَّكرون » يتعظون بهم .
Und die Funken stieben lassen ,
فالخيل اللاتي تنقدح النار من صلابة حوافرها ؛ من شدَّة عَدْوها .
Und solltest du sie im Krieg unterwerfen , dann laß durch ( die Härte gegen ) sie diejenigen , die hinter ihnen stehen , auseinander stieben , damit sie sich besinnen .
فإن واجهت هؤلاء الناقضين للعهود والمواثيق في المعركة ، فأنزِلْ بهم من العذاب ما يُدْخل الرعب في قلوب الآخرين ، ويشتت جموعهم ؛ لعلهم يذّكرون ، فلا يجترئون على مثل الذي أقدم عليه السابقون .
Er stieB mich von einem Gebäude, als ich mich gerade wohl fühlte.
وألقى بي من فوق أحد المباني عندما بدأت أشعر بالراحة النفسية
Batman stieB sie runter!
الرجل الوطواط) ألقى بالأميرة)