Der Verteidiger konnte den Ball abfangen.
تمكن المدافع من اعتراض الكرة.
Das Polizeiteam konnte den Dieb rechtzeitig abfangen.
تمكن فريق الشرطة من اعتراض اللص في الوقت المناسب.
Der Torwart konnte den Schuss abfangen.
تمكن الحارس من اعتراض الكرة.
Der Gegner konnte unsere Strategie abfangen.
تمكن الخصم من اعتراض استراتيجيتنا.
Die Militärs konnten die feindlichen Signale abfangen.
تمكن العسكريين من اعتراض إشارات العدو.
Der Polizeiapparat der autoritären Staaten Marokko und Tunesien wurde mit europäischer Hilfe aufgerüstet, um Schiffe mit Flüchtlingen erkennen und abfangen zu können.
ويتم بمساعدة أوروبا تجهيز قطاع الشرطة في البلدين ذوي النظام المطلق المغرب وتونس للتعرف على السفن الناقلة للمهاجرين والحيلولة دون وصولها لأهدافها.
Aus russischer Sicht – die möglicherweise etwasrealitätsfern ist – könnte ein derartiger Schild russische Interkontinentalraketen abfangen und damit eine strategische Bedrohung darstellen.
ومن منظور روسيا ــ الخيالي في الأرجح ــ فإن مثل هذه الدرعقد تعترض صواريخها الباليستية العابرة للقارات، وبالتالي فهي تشكلتهديداً استراتيجيا.
Die Kampftruppen sollten um See- und Luftkomponentenerweitert werden, um Einsätze wie das Abfangen von Schiffen und die Nahunterstützung für Bodentruppen durchzuführen.
ذلك أنه بات من الضروري توسيع المجموعات القتالية بحيث تتضمنعناصر بحرية وجوية قادرة على الاضطلاع بمهام مثل عمليات الحظر البحريوالمساندة القريبة للقوات الأرضية.
Abfangen in zwei Stunden.
الإعتراض سَيَحْدثُ في خلال ساعتين.
Das Abfangen findet in acht Minuten statt. Nichts kann das verhindern.
الإعتراضُ سيَحْدثُ في خلال ثمان دقائقِ. لا شيء يُمْكِنُ أَنْ يَمْنعَ ذلك.
Sieben Minuten zum Abfangen.
سبع دقائقِ إلى الإعتراضِ.
Abfangen in sechs Minuten.
الإعتراض سَيَحْدثُ في ستّ دقائقِ.
Abfangen in zwei Stunden.
الإعتراض سيحدث في خلال ساعتين
Das Abfangen findet in acht Minuten statt. Nichts kann das verhindern.
الإعتراض سيحدث في خلال ثمان دقائق لا شيء يمكن أن يمنع ذلك
Sieben Minuten zum Abfangen. Verstanden, Basis Eins.
سبع دقائق إلى الإعتراض - روجر قاعدة واحد -