Beispiele
) "Der Bauer hat das Vieh von der Weide genommen.
أنهى المزارع المواشي من المرعى.
) "Sie beschlossen, die Pferde zu früh von der Weide zu nehmen.
لقد قرروا أنهى الخيول عن المرعى مبكرًا.
) "Er hat das Schaf von der Weide genommen, weil es regnen wird.
أنهى الخروف من المرعى لأنه سيمطر.
) "Ich habe meine Ziegen von der Weide genommen, sie sollten ruhen.
أنهيت الماعز الخاصة بي من المرعى، يجب أن يستريحوا.
) "Die Kuh wurde von der Weide genommen, um gemolken zu werden.
تم أنهى البقرة من المرعى للحلب.
- Abas I Fawal. - Abas I Fawal.
(عباسي فوال) - (عباسي فوال) -
Uh, Abas I Fawal.
(عباسي فوال)
Wir denken, es war ein Anschlag auf Abas I Fawal.
نعتقد إنها كانت محاولة (تستهدف (عباسي فوال
Douglas Freeman, Abas I Fawal.
(دوغلاس فريمان) (عباسي فوال)
Textbeispiele
- Endlich wischet der Schultheiß herfür und riet, man sollt Vieh darauf lassen gehn, das würde es abäsen, so dürfte man es weder abmähen noch abschießen. | - Wie die Lalen das Gras auf einer alten Mauer durch ihr Vieh wollen lassen abäsen |