Wir müssen dieses Problem gründlich ausdiskutieren.
علينا أن نناقش هذه المشكلة بإفاضة.
Sie haben das Thema gestern in der Sitzung ausführlich ausdiskutiert.
ناقشوا القضية بإفاضة في الاجتماع أمس.
Der Professor möchte die Theorie ausführlich mit den Studenten ausdiskutieren.
يرغب الأستاذ في مناقشة النظرية بإفاضة مع الطلاب.
Die Politiker werden das neue Gesetz nächste Woche ausdiskutieren.
سيناقش السياسيون القانون الجديد بإفاضة الأسبوع المقبل.
Wir sollten unsere Pläne für das nächste Jahr ausdiskutieren.
علينا أن نناقش أمورنا للعام القادم بإفاضة.
Ein Kind? Sollen wir in flacheres Wasser gehen und es ausdiskutieren?
طفله .. لنقف و نناقش هذا الموضوع
Was ist eigentlich mit euch los? - Wir wollen das ausdiskutieren.
إذا عجلت فيبي بكسره سينتهي الامر
BOB IM FERNSEHEN: Geh nicht weg, weil wir das ausdiskutieren wollen.
لا تنصرفي لأنه سننهيه الأن
- Wollt Ihr das lieber mit den Hutts ausdiskutieren? - [ Murrt ]
تحب أن تناقشه مع هوتس؟
- Wollt Ihr das lieber mit den Hutts ausdiskutieren? -
تحب أن تناقشه مع هوتس؟
Normalerweise erlaube ich Leuten nicht mich "Honey" zu nennen, aber wir können das später ausdiskutieren.
عادة، لا أسمح للناس أن ينادوني 'عزيزتي'، لكن يمكننا مناقشة هذا لاحقا
Ich bleibe genau hier, damit wir das richtig ausdiskutieren können.
سأبقى هنا كي نناقشَ هذا بهدوء
Wieso müssen wir alle Einzelheiten ausdiskutieren?
لماذا علينا التركيز على هذا الأمر ؟
Und wenn du das ausdiskutieren willst, dann können wir gerne rausgehen.
لكن إذا كنت تُريدُ مُنَاقَشَة الامر بروية، يُمْكِنناُ أَنْ نخرج
Lass uns das ausdiskutieren, wie zwei nicht unreife Erwachsene.
زيجاتنا معلقة بحل