Julia wird die erste weibliche Politikerin in unserer Stadt
ستصبح جوليا أول سياسية في مدينتنا.
Eine Politikerin muss in der Lage sein, schwierige Entscheidungen zu treffen
يجب أن تكون السياسية قادرة على اتخاذ القرارات الصعبة.
Die Politikerin hielt eine inspirierende Rede
ألقت السياسية خطابًا ملهمًا.
Frau Schmidt ist eine sehr erfahrene Politikerin
السيدة شميت هي سياسية ذات خبرة كبيرة.
Die Politikerin hat einen neuen Gesetzentwurf vorgeschlagen
قدمت السياسية مشروع قانون جديد.
Spionin, Anwältin, Politikerin
جاسوسة ومحامية وسياسية
Sie schreckte nicht vor öffentlichen Machtkämpfen zurück und gab sich nicht mit Meinungsverschiedenheiten zufrieden. In dieser Zeit wurde sie zur beliebsteten konservativen Politikerin.
وانتقلت تسيبي ليفني مع أرييل شارون إلى حزب كديما الذي تم تأسيسه حديثًا بعدما أدار أرييل شارون ظهره لحزب الليكود.
Während der Wahlen stand er mir stets zur Seite und unterstützte mich», erzählt die Politikerin und bestätigt damit eine weitere Erhebung des UNDP, die feststellt, dass die Macht in Pakistan ausschliesslich in den Kreisen der Gutgestellten und Einflussreichen verbleibt.
أثناء الانتخابات كان يقف على الدوام إلى جانبي ويساندني"، هكذا تروي امرأة السياسية مؤكدة بذلك خلاصات تحقيقٍٍ آخر لبرنامج التنية للأمم المتحدة، الذي يقر بأن السلطة في باكستان تظل في أيدي أوساط أصحاب الامتيازات ومراكز النفوذ.
Sie hatten in einem Manifest zum Ende der Gewalt aufgerufen. Ein "wichtiger, mutiger Schritt" kommentierte die kurdische Politikerin Leyla Zana, die lange im Gefängnis einsaß.
إذ طالب هؤلاء المثقفون في بيان أصدروه بوضع نهاية للعنف. ما اعتُبر "خطوة ضرورية وشجاعة"، حسب تعليق السياسية الكردية ليلى زانة، التي قضت فترة طويلة في السجون التركية.
Für Banken und ihre Aktionäre scheint zu gelten „bei Kopfgewinnen sie, bei Zahl verlieren wir.“ Folglich reden die Politikerin Nordamerika und Europa nun, wo die Banken wieder Gewinneverzeichnen, über neue Steuern, die diese Gewinne zugunsten der Steuerzahler abschöpfen würden, denn auf dem Höhepunkt der Kriserettete ihre Unterstützung die Banken vor dem Bankrott.
ومن وجهة نظر البنوك وحاملي الأسهم فإن الأمر يبدو وكأنهميقذفون عملة إلى الهواء فإذا سقطت على وجه يكسبون وإذا سقطت على الوجهالآخر يخسرون. لذا، فمع عودة البنوك إلى تحقيق الربح، بدأ الساسة فيشمال أميركا وأوروبا في التحدث من جديد عن فرض ضرائب جديدة تعمل علىتقليم هذه الأرباح لصالح دافعي الضرائب، الذين كان دعمهم سبباً فيحماية البنوك من الإفلاس في أوج الأزمة.
Sie ist stolz, diejenige indische Politikerin zu sein, dieam meisten Einkommensteuer zahlt – im letzten Jahr etwa 6 Millionen Dollar –, auch wenn die Quellen ihres Einkommens von Kontroversenumwoben sind.
وهي تفتخر بكونها السياسية الهندية التي تدفع أعلى ضريبة دخلـ حوالي ستة ملايين دولار في العام الماضي ـ رغم أن مصادر دخلها محاطةبقدر عظيم من الجدال.
Die Menschen neigen daher dazu, sie als ehrliche Politikerin zu betrachten statt als jemanden, dem es nur um deneigenen Ehrgeiz geht.
وهذا هو السبب الذي جعل الناس ينظرون إليها باعتبارها سياسيةمخلصة، وليست مجرد شخص لا يهتم سوى بطموحاته الشخصية.
Clinton, mit ihrer Erfahrung als Gesetzgeber undpraktizierender Politikerin, hat verstanden, dass das wahre Vermächtnis einer Staatsfrau nicht in den Schlagzeilen und Meinungsumfragen von heute liegt, sondern in einer Politik und in Institutionen, die Bestand haben.
إن كلينتون، التي عملت في مجال التشريع وكانت سياسية ممارسة،تدرك أن الإرث الحقيقي الذي تخلفه أي سيدة دولة لا يوجد في العناوينالرئيسية للصحف واستطلاعات الرأي اليوم، بل في السياسات والمؤسساتالدائمة.
Vor drei Jahren konnte man erleben, wie in Indien – einem Land, in dem 81% der Bevölkerung Hindus sind – einerömisch-katholische Politikerin ( Sonia Gandhi) einem Sikh ( Manmohan Singh) Platz machte, der von einem Muslim ( Präsident Abdul Kalam)vereidigt wurde.
فمنذ ثلاثة أعوام شهدت الهند، التي يشكل الهندوس 81% منسكانها، زعيمة سياسية كاثوليكية ( سونيا غاندي ) تمهد الطريق أمامزعيم من طائفة السيخ ( مانموهان سينغ )، الذي تولى تنصيبه تحت القسمرئيس مسلم ( عبد الكلام ).
Doch ist überhaupt nicht klar, ob Sonia Gandhi, die Präsidentin des Indischen Nationalkongresses und mächtigste Politikerin des Landes, Singhs Reformpläne teilt.
ولكن من غير الواضح على الإطلاق ما إذا كانت سونيا غاندي،رئيسة حزب المؤتمر الوطني الهندي والشخصية السياسية الأكثر قوة فيالبلاد، تتفق مع سينغ حول أجندته الإصلاحية.