Die Sprechstunden von Dr. Muller sind am Donnerstag Morgen.
ساعات مقابلة الجمهور للدكتور مولر هي في صباح الخميس.
Ich plane, während der Sprechstunde zum Büro des Professors zu gehen.
أخطط للذهاب إلى مكتب الأستاذ خلال ساعات مقابلة الجمهور.
Während der Sprechstunde können Sie Ihre Anliegen besprechen.
يمكنك مناقشة مشاكلك أثناء ساعات مقابلة الجمهور.
Der Arzt hat nur während der Sprechstunden geöffnet.
الطبيب متواجد فقط خلال ساعات مقابلة الجمهور.
Bitte beachten Sie, dass die Sprechstunden ohne Voranmeldung sind.
يرجى ملاحظة أن ساعات مقابلة الجمهور تكون دون موعد مسبق.
Seit acht Jahren steht die Rechtsanwältin Kadriye Dogan Opfern von Menschenrechtsverletzungen mit Rat und Tat zur Seite. Zweimal in der Woche ist Sprechstunde im Istanbuler Büro des 1986 gegründeten Vereins für Menschenrechte. Mehrere Dutzend Menschen kommen wöchentlich vorbei.
تقف المحامية قدرية دوغان منذ ثمان سنوات بالقول والفعل إلى جانب ضحايا انتهاكات حقوق الانسان، وتتواجد مرتين في الاسبوع لمقابلة الجمهور في مكتب اسطنبول التابع لجمعية حقوق الانسان التي أسست عام 1986، حيث يأتي العديد من الناس أسبوعيا.
Er müßte da sein. Er hat jetzt Sprechstunde.
هذه ساعات العمل يجب أن يكون هنا
Soll das 'ne Sprechstunde werden?
هل اتيت الى هنا لاعطائي النصائح ؟
Du sagtest damals in meiner Sprechstunde, du wärst noch Jungfrau.
أثناء زيارتك، قلت . أنك ما زلت عذراء
- Ich möchte gern einen Termin machen. Zur Sprechstunde.
. أود أن أحجز موعداً
Gott! Wir haben noch keine Sprechstunde. - Es ist ein Notfall.
- اللعنة . لم نفتح بعد . - أَحتاجُ لرُؤية الطبيبِ فوراً.
Ich hab sowieso keine Sprechstunde.
على أية حال،هذه لَيستْ ساعاتَ عملي الطبيعيةَ
Und heute Abend hat er Sprechstunde.
"ولديه ساعات مكتبيّة إلى وقت متأخر الليلة"
- Gut. Wann habt Ihr Sprechstunde?
متى تستطيع منازلتي؟
Meine Nichte ist Rezeptionistin beim Tierarzt. Sie lässt uns nach der Sprechstunde in den OP-Saal.
إبنة أختي تعمل كموظفة إستقبال في عيادة تجميل يمكننا أن نستخدم العيادة بعد انتهاء فترة العمل