Ich möchte mich in die Liste einreihen
أرغب في أن أدرج نفسي ضمن القائمة.
Er wurde in das Team eingereiht
تم تضمينه ضمن الفريق.
Sie hat sich in die Reihe der Demonstranten eingereiht
أدرجت نفسها ضمن صفوف المتظاهرين.
Wir haben Ihren Vorschlag in unsere Agenda eingereiht
لقد أدرجنا اقتراحك ضمن جدول أعمالنا.
Ich wurde unter die besten Studenten eingereiht
تم إدراجي ضمن أفضل الطلاب.
Die Gläubigen, die gute Werke verrichten, werden Wir unter die Rechtschaffenen einreihen.
والذين آمنوا وعملوا الصالحات لندخلنهم في الصالحين
Sie werden sich nicht bei Leuten aufdrängen, die gerade ineinem Restaurant zu Abend essen, könnten aber durchaus bei einem Ballspiel auftauchen und kostenlose Turnschuhe an die am coolstenaussehenden Jugendlichen verschenken und sich in die gesellige Atmosphäre einreihen.
لن تقحم نفسك على أناس يتناولون العشاء في مطعم، ولكنك قدتظهر في مباراة بيسبول، وتوزع أحذية رياضية مجانية على أكثر الأطفالوسامة وتنخرط في الجو الاحتفالي.
Im Gegensatz zur früheren Praxis wurde eine neuebedingungslose Kreditlinie für leistungsstarke Länder eingeführt. Mexiko und Polen sind die ersten Nutznießer, und es werden sichweitere Länder einreihen.
وفي نقطة تحول عن الممارسات السابقة، أنشأ الصندوق خطاًائتمانياً جديداً غير مشروط للبلدان ذات الأداء الطيب، وسوف تكونالمكسيك وبولندا من بين أوائل مستخدمي هذا الخط، وسوف تتبعهما بلدانأخرى.
Bo wird sich einreihen in eine lange Schlange inhaftierter Offizieller, auch wenn die Sondergefängnisse, in denen diesefestgehalten werden, sich im Vergleich zu den von Missbrauch undentwürdigender körperlicher Behandlung gekennzeichneten Umständen,wie Friedensnobelpreisträger Liu Xiaobo und andere Gefangene sieertragen müssen, wie Erholungszentren für ehemalige hohe Funktionäre ausnehmen.
وسوف ينضم بو إلى قائمة طويلة من المسؤولين المسجونين، ولو أنالسجون الخاصة التي يحتجزون بها قد تبدو أشبه بمراكز الترفيه لكبارالمسؤولين المتقاعدين عندما تقارن بالظروف المسيئة والمهينة جسدياًالتي يضطر ليو شياوبو الحائز على جائزة نوبل وغير منالسجناء.
Eure Männer dürfen sich in meine Legionen einreihen... und als Römer nach Rom zurückkehren.
يكمنكم الانضمام الى فياليقى و تحت قيادتى- و كذالك العودة الى روما كالرومانيين-
Wir müssen uns wieder einreihen.
The traffic's movin'. .هيا يا أولاد، هيا نذهب. كلنا نتحرك
Gut! Dann dürfen Sie sich einreihen!
لا سايدى بأستطاعتك ان تنضم لهم
Es geht nichts über blauen Flanell für einen Mann. Dieser hier, als Einreiher.
لا شيء يضاهي مظهر .الفانيلا الزرقاء على الرجل
Ich kann Zweireiher, Einreiher und schöne Straßenanzüge machen.
يمكننى عمل أزرار ثنائية أزرار أحادية و البدل اليومية اللطيفة أيضاُ
Wir müssen uns wieder einreihen.
القوافل تتحرك