Die Anlegung des neuen Parks hat begonnen.
بدأت إِنْشاء الحديقة الجديدة.
Die Anlegung einer Bibliothek im Dorf wurde vor kurzem abgeschlossen.
تم إِنْشاء مكتبة في القرية مؤخرًا.
Die Anlegung der Infrastruktur für das neue Wohngebiet ist in vollem Gange.
إِنْشاء البُنية التحتية للمنطقة السكنية الجديدة قيد التنفيذ.
Die Anlegung des Bahnhofs wird voraussichtlich nächstes Jahr abgeschlossen.
من المتوقع أن يتم إِنْشاء المحطة في العام القادم.
Die Anlegung des Gartens erforderte viel harte Arbeit und Engangement.
إِنْشاء الحديقة تطلب الكثير من العمل الشاق والتفاني.
◦ der Anlegung eines Pufferlagers zu kommerziellen Bedingungen zur Bildung einer Reserve für die Versorgung Irans mit Kernbrennstoff bis zu fünf Jahren, unter Beteiligung und Aufsicht der IAEO;
وضع شروط تجارية لمخزون احتياطي لتأمين احتياطي من إمدادات الوقود النووي لإيران لمدة خمس سنوات، بمشاركة الوكالة الدولية للطاقة الذرية وتحت إشرافها.
Anlegung zentraler und regionaler Sicherheitsbestände für Notsituationen
المخازن المركزية والإقليمية لحالات الطوارئ
Die strategische Neuausrichtung spiegelt zugleich einbewusstes Bemühen der politischen Führung Chinas wider, diegefürchtete „ Falle mittlerer Einkommen“ zu vermeiden – eine Verlangsamung des Wirtschaftswachstums im mittleren Entwicklungsstadium, die die meisten Schwellenvolkswirtschaftenerleben, wenn sich ihr Prokopfeinkommen der Schwelle von 17.000 Dollar (bei Anlegung konstanter Weltmarktpreise) nähert.
ويشكل هذا التحول الاستراتيجي أيضاً جهداً متعمداً من قِبَلصانعي السياسة الصينية لتجنب "فخ الدخل المتوسط" اللعين ــ تباطؤالمرحلة المتوسطة الذي تتورط فيه أغلب الاقتصادات الناشئة عندما يقتربنصيب الفرد في الدخل من عتبة 17 ألف دولار (بالأسعار الدوليةالثابتة).